Перевод текста песни Clair - Gilbert O'Sullivan

Clair - Gilbert O'Sullivan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Clair, исполнителя - Gilbert O'Sullivan.
Дата выпуска: 09.06.2016
Язык песни: Английский

Clair

(оригинал)

Клэр

(перевод на русский)
Clair, the moment I met you, I swearКлэр, в тот момент, когда я встретил тебя, клянусь:
I felt as if something, somewhereЯ почувствовал, что где-то со мной случилось
Had happened to me, which I couldn't seeЧто-то такое, чего я не могу понять.
And then, the moment I met you againИ потом, в тот момент, когда я встретил тебя снова,
I knew in my heart that we were friendsМоё сердце знало, что мы друзья.
It had to be so, it couldn't be noТак и должно быть, иначе быть не может.
But try as hard as I might do, I don't know whyЯ стараюсь изо всех сил, я не знаю, почему,
You get to me in a way I can't describeЯ не могу описать, что ты вызываешь во мне.
Words mean so little when you look up and smileСлова лишаются смысла, когда ты смотришь на меня и улыбаешься.
I don't care what people sayМне всё равно, что говорят люди.
To me you're more than a childДля меня ты больше, чем ребенок.
--
Oh, ClairО, Клэр,
ClairКлэр...
--
Clair, if ever a moment so rareКлэр, если есть в жизни миг,
Was captured for all to compareКоторый ни с чем не сравнится,
That moment is you in all that you doЭтот миг наполнен тобой во всём, что ты делаешь.
But why in spite of our age difference do I cryНо почему, несмотря на разницу в возрасте, я плачу?
Each time I leave you I feel I could dieКаждый раз, когда мы расстаемся, я готов умереть.
Nothing means more to me than hearing you sayДля меня нет ничего дороже твоих слов:
"I'm going to marry you"Я выйду за тебя замуж.
Will you marry me, Uncle Ray"А ты женишься на мне, дядя Рэй?"
--
Oh, ClairО, Клэр,
ClairКлэр...
--
Clair, I've told you before "Don't you dare"Клэр, я уже говорил тебе: "Не смей!"
"Get back into bed""Возвращайся в постель!"
"Can't you see that it's late""Разве ты не видишь, что уже поздно?"
"No you can't have a drink""Нет, тебе нельзя выпить".
"Oh, alright then, but wait just a minute""Ох, ну ладно, только подожди минутку".
While I, in an effort to babysit, catch up on my breathПока я, пытаясь быть нянькой, перевожу дыхание,
What there is left of itНочь уже на исходе.
You can be murder at this hour of the dayТы можешь быть просто кошмаром в это время суток,
But in the morning the sun will see my lifetime awayНо на утро солнце прольёт свет на то, что моя жизнь прошла.
--
Oh ClairО, Клэр,
ClairКлэр,
Oh ClairО, Клэр...

Clair

(оригинал)
Clair, the moment I met you I swear
I felt as if something somewhere
Had happened to me
Which I couldn’t see
And then
The moment I met you again
I knew in my heart we were friends
It had to be so
It couldn’t be no
But try as hard as I might do I don’t know why
You get to me in a way I can’t describe
Words mean so little when you look up and smile
I don’t care what people say
To me you’re more than a child
Oh!
Clair, Clair
Clair, if ever a moment so rare
Was captured for all to compare
That moment is you
It’s all that you do
But why in spite of our age difference do I cry
Each time I leave you I feel I could die
Nothing means more to me than hearing you say
I’m going to marry you
Will you marry me Uncle Ray?
Oh!
Clair, Clair
Clair, I’ve told you before
Don’t you dare
Get back into bed
Can’t you see that it’s late
No you can’t have a drink
Oh!
all right then but wait just a bit
While I, in an effort to baby sit
Catch of my breath what there is left of it
You can be murder at this hour of the day
But in the morning this hour
Will seem a lifetime away
Oh!
Clair, Clair

Ясный

(перевод)
Клэр, в тот момент, когда я встретил тебя, я клянусь
Я чувствовал, как будто что-то где-то
Случилось со мной
Чего я не мог видеть
А потом
В тот момент, когда я снова встретил тебя
В глубине души я знал, что мы друзья
Так должно было быть
Этого не может быть
Но старайся изо всех сил, я не знаю, почему
Ты подходишь ко мне так, как я не могу описать
Слова так мало значат, когда ты смотришь вверх и улыбаешься
Мне все равно, что говорят люди
Для меня ты больше, чем ребенок
Ой!
Клэр, Клэр
Клэр, если когда-нибудь такой редкий момент
Снято для сравнения
Этот момент – это вы
Это все, что ты делаешь
Но почему, несмотря на нашу разницу в возрасте, я плачу
Каждый раз, когда я покидаю тебя, я чувствую, что могу умереть
Ничто не значит для меня больше, чем слышать, как ты говоришь
я собираюсь жениться на тебе
Ты выйдешь за меня замуж, дядя Рэй?
Ой!
Клэр, Клэр
Клэр, я уже говорил тебе
Не смей
Вернись в постель
Разве ты не видишь, что уже поздно
Нет, ты не можешь выпить
Ой!
хорошо, но подождите немного
В то время как я, пытаясь присмотреть за ребенком
Поймать мое дыхание, что от него осталось
Вы можете быть убийцей в этот час дня
Но утром в этот час
Будет казаться целая жизнь
Ой!
Клэр, Клэр
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Alone Again (Naturally) 2016
Solo Otra Vez 2015
What's In a Kiss 2016
Alone Again 2014
I Hope You'll Stay 1971
All They Wanted To Say 2016
Happiness Is Me And You 2016
Get Down 2016
Who Was It? 1971
You Are You 2016
Nothing Rhymed 2016
A Friend of Mine 2016
We Will 2016
Out Of The Question 2016
No Matter How I Try 2016
Ooh-Wakka-Doo-Wakka-Day 2016
Why Oh Why Oh Why 2016
That's Love 2012
In My Hole 1971
Save It 1971

Тексты песен исполнителя: Gilbert O'Sullivan