| Everytime a bell rings
| Каждый раз, когда звонит колокол
|
| I go berserk
| я схожу с ума
|
| I climb into my hole
| Я лезу в свою дыру
|
| And sit there like a mole
| И сидеть там, как крот
|
| Playing with the dirt
| Игра с грязью
|
| Contradicting people who think of me as being
| Противоречие людям, которые думают обо мне как о
|
| So soft and gentle
| Такой мягкий и нежный
|
| Very clean
| Очень чистый
|
| I used to have a daisy
| У меня была ромашка
|
| A purple one called Maisy
| Фиолетовый по имени Мейзи
|
| Stuck on my bed
| Застрял на моей кровати
|
| It didn’t bother me
| меня это не беспокоило
|
| Yet when the landlord, Freestone saw it he said
| Но когда домовладелец Фристоун увидел это, он сказал:
|
| Take it out at once or evicted you must go
| Убери это сразу или высели, ты должен уйти
|
| So here I am in my hole
| Итак, вот я в своей дыре
|
| Watching people pass me by
| Смотрю, как люди проходят мимо меня
|
| Each of them in their own world and me in mine
| Каждый из них в своем мире, а я в своем
|
| I’ve never bitten off any more than I can chew
| Я никогда не откусывал больше, чем могу прожевать
|
| Never wanted too-
| Никогда не хотел слишком-
|
| Every time a bird sings
| Каждый раз, когда птица поет
|
| Every time a bell rings
| Каждый раз, когда звонит колокол
|
| I go berserk
| я схожу с ума
|
| And as I’ve said before
| И как я уже говорил
|
| I sit there like a mole
| сижу как крот
|
| Playing with the dirt
| Игра с грязью
|
| Call it what you like
| Называйте это как хотите
|
| And by all means tell a soul
| И, во что бы то ни стало, скажи душе
|
| I’m very happy in my hole
| Я очень счастлив в своей дыре
|
| Running round from time to time
| Бегать время от времени
|
| Stopping only to unwind
| Остановка только для расслабления
|
| Everything I have is mine
| Все, что у меня есть, принадлежит мне
|
| In my hole-
| В моей дыре-
|
| Length about the width of a pole
| Длина примерно равна ширине полюса
|
| Width about the length of a bowl
| Ширина примерно равна длине чаши
|
| Hollywood style! | Голливудский стиль! |