| Once in a while, out of the blue
| Время от времени, ни с того ни с сего
|
| I might appear somewhat rude
| Я могу показаться несколько грубым
|
| But don’t be alarmed or get upset
| Но не пугайтесь и не расстраивайтесь
|
| Just say to yourself this I’ll forget
| Просто скажи себе, что я забуду
|
| And when I come home after being away
| И когда я возвращаюсь домой после отсутствия
|
| It might do me good just to hear you say
| Мне было бы полезно просто услышать, как ты говоришь
|
| Darlin' don’t move an inch, keep perfectly still
| Дорогая, не двигайся ни на дюйм, стой неподвижно
|
| Now do with me what you will.
| Теперь делай со мной, что хочешь.
|
| Sometime ago before we met
| Некоторое время назад, прежде чем мы встретились
|
| I vowed to myself that I’d never let
| Я поклялся себе, что никогда не позволю
|
| No-one at all ever tie me down
| Меня вообще никто никогда не связывал
|
| Never dreaming that I’d see you around
| Никогда не мечтал, что увижу тебя рядом
|
| Now isn’t it strange wherever you go It’s always the same with whoever you know
| Разве это не странно, куда бы вы ни пошли, это всегда одно и то же с теми, кого вы знаете
|
| Which just goes to prove what I’ve been trying to say
| Что только подтверждает то, что я пытался сказать
|
| Looking at you the way I do (that's love)
| Глядя на тебя так, как я (это любовь)
|
| Promising always to be true (that's love)
| Обещание всегда быть правдой (это любовь)
|
| Giving each other a helping hand (that's love)
| Протягивать друг другу руку помощи (это любовь)
|
| Sharing each other’s every plan, that’s love
| Делиться друг с другом каждым планом, это любовь
|
| And in love you do And isn’t it strange wherever you go It’s always the same with whoever you know
| И в любви ты это делаешь И разве это не странно, куда бы ты ни пошел Это всегда одно и то же с кем бы ты ни был знаком
|
| Which just goes to prove what I’ve been dying to say
| Что только подтверждает то, что я очень хотел сказать
|
| Holding you now the way I do (that's love)
| Держа тебя сейчас так, как я (это любовь)
|
| Knowing full well you want me to (that's love)
| Прекрасно зная, что ты хочешь, чтобы я (это любовь)
|
| Telling each other how we feel (that's love)
| Рассказываем друг другу, что чувствуем (это любовь)
|
| Knowing inside it must be real, that’s love
| Знание внутри должно быть настоящим, это любовь
|
| And in love it’s true | И в любви это правда |