| Told you once before | Я уже говорил тебе, |
| And I won't tell you no more | И я не собираюсь повторять: |
| Get down, get down, get down | Уймись, уймись, уймись! |
| You're a bad dog, baby | Ты плохая собака, крошка, |
| But I still want you 'round | Но я всё же хочу, чтобы ты была рядом. |
| | |
| You give me the creeps | У меня бегут мурашки, |
| When you jump on your feet | Когда ты вскакиваешь на ноги. |
| So get down, get down, get down | Так уймись, уймись, уймись! |
| Keep your hands to yourself | Не распускай руки, |
| I'm strictly out of bounds | Я так не играю. |
| | |
| Once upon a time I drank a little wine | В былые времена я пил вино |
| Was as happy as could be, happy as could be | И был рад до предела, рад до предела, |
| Now I'm just like a cat on a hot tin roof | А теперь я чувствую себя, как кот на раскалённой крыше. |
| Baby what do you think you're doin' to me | Крошка, что же ты творишь со мной? |
| | |
| Told you once before | Я уже говорил тебе, |
| And I won't tell you no more | И я не собираюсь повторять: |
| So get down, get down, get down | Уймись, уймись, уймись! |
| You're a bad dog, baby | Ты плохая собака, крошка, |
| But I still want you 'round, around | Но я всё же хочу, чтобы ты была рядом. |
| I still want you around, aye, aye, aye | Я всё же хочу, чтобы ты была рядом, ай-яй-яй! |
| | |
| I don't give a damn | Мне всё равно, |
| And I'd like you if you can to | И я буду любить тебя, если ты уймешься. |
| Get down, get down, get down | Уймись, уймись, уймись! |
| You're bad dog, baby | Ты плохая собака, крошка, |
| But I still want you 'round | Но я всё же хочу, чтобы ты была рядом. |
| | |
| Once upon a time I drank a little wine | В былые времена я пил вино |
| Was as happy as could be, happy as could be | И был рад до предела, рад до предела, |
| Now I'm just like a cat on a hot tin roof | А теперь я чувствую себя, как кот на раскалённой крыше. |
| Baby, what do you think you're doin' to me | Крошка, что же ты творишь со мной? |
| | |
| Told you once before | Я уже говорил тебе, |
| And I won't tell you no more | И я не собираюсь повторять: |
| So get down, get down, get down | Уймись, уймись, уймись! |
| You're a bad dog, baby | Ты плохая собака, крошка, |
| But I still want you 'round, around | Но я всё же хочу, чтобы ты была рядом, рядом... |