| I look at your face and I see it’s red
| Я смотрю на твое лицо и вижу, что оно красное
|
| you got a lot on your plate that is in your head
| у тебя на тарелке много того, что у тебя в голове
|
| you think that money’s ok but it ought to grow on trees
| вы думаете, что деньги — это хорошо, но они должны расти на деревьях
|
| and when I say why don’t you plant a coin
| и когда я говорю, почему бы тебе не подбросить монету
|
| you say I’m being sarcastic and that you’re goin'
| Вы говорите, что я саркастичен, и что вы идете
|
| see how a silly remark can cause a lot of tears
| посмотрите, как глупое замечание может вызвать много слез
|
| And people don’t know what we’re going through
| И люди не знают, через что мы проходим
|
| they think if nothing is right it can’t be true
| они думают, что если что-то не так, то это не может быть правдой
|
| they have an image of us that only they can see
| у них есть образ нас, который видят только они
|
| the way things used to be
| как раньше
|
| I look at your heart and I see it’s gone
| Я смотрю на твое сердце и вижу, что оно ушло
|
| there’s nothing beating Inside not even a drum
| внутри ничего не бьется даже барабан
|
| it doesn’t matter I dare-say as long as you can breathe
| это не имеет значения, я осмелюсь сказать, пока вы можете дышать
|
| and when I say is that beef wellington
| и когда я говорю, что это говядина веллингтон
|
| you say I’ve told you goddamnit bourgignon
| Вы говорите, что я сказал вам, черт возьми, бургиньон
|
| see how a silly mistake can cause a lot of grief
| увидеть, как глупая ошибка может причинить много горя
|
| And like It or not it’s a sad affair
| И нравится это или нет, это печальное дело
|
| we never talk anymore go out anywhere
| мы больше никогда не разговариваем
|
| the way things used to be The way things used to be not so long ago
| как все было раньше, как все было не так давно
|
| when we were young and free
| когда мы были молоды и свободны
|
| the way things used to be not so long ago
| как все было не так давно
|
| you were loving me every night and every day strong in every way
| ты любил меня каждую ночь и каждый день сильный во всех отношениях
|
| passion glowing like a fire burning with desire
| страсть пылает, как огонь, горящий желанием
|
| whatever happened
| что бы ни случилось
|
| I look at your face and I see it’s long
| Я смотрю на твое лицо и вижу, что оно длинное
|
| You’ve got one hell of a cheek saying nothing’s wrong
| У тебя чертовски щека, говорящая, что все в порядке
|
| you think I like it when friends are reluctant to appear
| ты думаешь, мне нравится, когда друзья не хотят появляться
|
| and when I say why don’t you tell me straight
| и когда я говорю, почему бы тебе не сказать мне прямо
|
| you say I’m losing my temper and that you hate
| ты говоришь, что я выхожу из себя и что ты ненавидишь
|
| see how an over-reaction causes so much fear
| увидеть, как чрезмерная реакция вызывает столько страха
|
| and when I get home after being away
| и когда я возвращаюсь домой после отсутствия
|
| you know I’ve only one thought for the coming day
| ты знаешь, у меня только одна мысль на ближайший день
|
| I wish that in between fighting we could stop and see
| Я хочу, чтобы в перерывах между боями мы могли остановиться и посмотреть
|
| the way things used to be | как раньше |