Перевод текста песни Mr Moody's Garden - Gilbert O'Sullivan

Mr Moody's Garden - Gilbert O'Sullivan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mr Moody's Garden , исполнителя -Gilbert O'Sullivan
В жанре:Поп
Дата выпуска:09.06.2016
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Mr Moody's Garden (оригинал)Сад мистера Муди (перевод)
Every day’s a holiday in Mr. Moody’s Garden Каждый день – праздник в саду мистера Муди.
Where little girls say pardon and how do You do my name is Nosey Где маленькие девочки говорят прощения и как вы меня зовут Nosey
And this is me sister really (really) А это моя сестра на самом деле (на самом деле)
Good she is at saying «to you too» Хорошо, что она говорит «и тебе тоже»
Now just across the lawn is Pat Теперь прямо через лужайку Пэт
Sitting on his favorite hat Сидя на своей любимой шляпе
Waiting for the barber to arrive Ожидание прибытия парикмахера
And if he doesn’t come today И если он не придет сегодня
Pat will shout (hip-hip-hooray) Пэт будет кричать (гип-гип-ура)
Ain’t it grand to be alive Разве это не здорово быть живым
When every day’s a holiday in Mr. Moody’s Garden Когда каждый день в саду мистера Муди - праздник
Where little girls say pardon and how do You do my name is Nosey Где маленькие девочки говорят прощения и как вы меня зовут Nosey
And this is me sister really (really) А это моя сестра на самом деле (на самом деле)
Good she is at saying «to you too» Хорошо, что она говорит «и тебе тоже»
Now lying on the garden fence Теперь лежит на заборе сада
Is a man (at great expense) Мужчина (за большие деньги)
History tells us will outgrow his youth История говорит нам перерастет свою молодость
But only until such a time Но только до такого времени
He finds out why he’s been lying Он узнает, почему он лгал
And then of course he’ll tell the truth И тогда, конечно, он скажет правду
Cos every day’s a holiday in Mr. Moody’s Garden Потому что каждый день праздник в саду мистера Муди.
Where little girls say pardon and how do — ya do Now down among the partridge trees Где маленькие девочки говорят прощение и как - я делаю Теперь вниз среди деревьев куропатки
Lives a man who loves his knees Живет человек, который любит свои колени
So much so he’s framed them in a jar Настолько, что он подставил их в банку
And if by chance one should escape И если случайно убежать
And to put on must in it’s place И надеть надо на место
With half a pound of shredded tar С полфунта измельченной смолы
Cos every day’s a holiday in Mr. Moody's Garden Потому что каждый день праздник в саду мистера Муди.
Where little girls say pardon Где маленькие девочки говорят прощение
And Bill and Ben found stardom И Билл и Бен обрели славу
While playing John Wesley Harden Играя Джона Уэсли Хардена
Who looked just like Billy Cardon’s Кто был похож на Билли Кардона
Answer to choo-chooОтвет на чу-чу
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: