Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mr Moody's Garden, исполнителя - Gilbert O'Sullivan.
Дата выпуска: 09.06.2016
Язык песни: Английский
Mr Moody's Garden(оригинал) |
Every day’s a holiday in Mr. Moody’s Garden |
Where little girls say pardon and how do You do my name is Nosey |
And this is me sister really (really) |
Good she is at saying «to you too» |
Now just across the lawn is Pat |
Sitting on his favorite hat |
Waiting for the barber to arrive |
And if he doesn’t come today |
Pat will shout (hip-hip-hooray) |
Ain’t it grand to be alive |
When every day’s a holiday in Mr. Moody’s Garden |
Where little girls say pardon and how do You do my name is Nosey |
And this is me sister really (really) |
Good she is at saying «to you too» |
Now lying on the garden fence |
Is a man (at great expense) |
History tells us will outgrow his youth |
But only until such a time |
He finds out why he’s been lying |
And then of course he’ll tell the truth |
Cos every day’s a holiday in Mr. Moody’s Garden |
Where little girls say pardon and how do — ya do Now down among the partridge trees |
Lives a man who loves his knees |
So much so he’s framed them in a jar |
And if by chance one should escape |
And to put on must in it’s place |
With half a pound of shredded tar |
Cos every day’s a holiday in Mr. Moody's Garden |
Where little girls say pardon |
And Bill and Ben found stardom |
While playing John Wesley Harden |
Who looked just like Billy Cardon’s |
Answer to choo-choo |
Сад мистера Муди(перевод) |
Каждый день – праздник в саду мистера Муди. |
Где маленькие девочки говорят прощения и как вы меня зовут Nosey |
А это моя сестра на самом деле (на самом деле) |
Хорошо, что она говорит «и тебе тоже» |
Теперь прямо через лужайку Пэт |
Сидя на своей любимой шляпе |
Ожидание прибытия парикмахера |
И если он не придет сегодня |
Пэт будет кричать (гип-гип-ура) |
Разве это не здорово быть живым |
Когда каждый день в саду мистера Муди - праздник |
Где маленькие девочки говорят прощения и как вы меня зовут Nosey |
А это моя сестра на самом деле (на самом деле) |
Хорошо, что она говорит «и тебе тоже» |
Теперь лежит на заборе сада |
Мужчина (за большие деньги) |
История говорит нам перерастет свою молодость |
Но только до такого времени |
Он узнает, почему он лгал |
И тогда, конечно, он скажет правду |
Потому что каждый день праздник в саду мистера Муди. |
Где маленькие девочки говорят прощение и как - я делаю Теперь вниз среди деревьев куропатки |
Живет человек, который любит свои колени |
Настолько, что он подставил их в банку |
И если случайно убежать |
И надеть надо на место |
С полфунта измельченной смолы |
Потому что каждый день праздник в саду мистера Муди. |
Где маленькие девочки говорят прощение |
И Билл и Бен обрели славу |
Играя Джона Уэсли Хардена |
Кто был похож на Билли Кардона |
Ответ на чу-чу |