| There’s never been a time like this before
| Никогда раньше не было такого времени
|
| Cos when i’m not with you like is such a bore
| Потому что, когда я не с тобой, это такая скука
|
| Now if i feel lonely or i fool blue
| Теперь, если я чувствую себя одиноким или дураком,
|
| I’ll know it’s because of you.
| Я буду знать, что это из-за тебя.
|
| You always tell me things that i want to know
| Ты всегда говоришь мне то, что я хочу знать
|
| Yet when you went away you never told me 50
| Но когда ты ушел, ты так и не сказал мне 50
|
| Now if ever there’s a time i have nothing to do
| Теперь, если когда-нибудь будет время, мне нечего делать
|
| I’ll know it’s because of you
| Я буду знать, что это из-за тебя
|
| I’ll never see you again
| Я больше никогда тебя не увижу
|
| And i know i’ll regret it somehow
| И я знаю, что когда-нибудь пожалею об этом
|
| Can’t say that i envy me i’m not exactly myself right now
| Не могу сказать, что я завидую, я сейчас не совсем в себе
|
| I’ll never see you again
| Я больше никогда тебя не увижу
|
| And i know i’ll regret it somehow
| И я знаю, что когда-нибудь пожалею об этом
|
| Can’t say that i envy me i’m not exactly myself right now
| Не могу сказать, что я завидую, я сейчас не совсем в себе
|
| There’s never been a time like this before
| Никогда раньше не было такого времени
|
| Cos when i’m not with you life is such a bore
| Потому что, когда я не с тобой, жизнь такая скука
|
| Now if i feel lonely or i feel blue
| Теперь, если я чувствую себя одиноким или мне грустно
|
| I’ll know it’s because of you. | Я буду знать, что это из-за тебя. |