| I’m lost and all alone what do I do
| Я потерян и совсем один, что мне делать
|
| The girl that I’m in love with says we’re through
| Девушка, в которую я влюблен, говорит, что мы закончили
|
| How can I just let her go
| Как я могу просто отпустить ее
|
| Answers on a postcard please
| Ответы на открытке пожалуйста
|
| It seems while I’ve been doing this and that
| Кажется, пока я делал то и это
|
| She’s been carrying on behind my back
| Она ведет за моей спиной
|
| Why was I the last to know
| Почему я узнал об этом последним?
|
| Answers on a postcard please
| Ответы на открытке пожалуйста
|
| And I don’t know what rights if any I have
| И я не знаю, какие у меня есть права
|
| When it comes to little old me
| Когда дело доходит до маленького старого меня
|
| You can be held for days without even being charged
| Вас могут удерживать в течение нескольких дней, даже не взимая плату
|
| They call it democracy
| Они называют это демократией
|
| I never thought of this happening to us
| Я никогда не думал, что это произойдет с нами.
|
| It happens all the time of course it does
| Это происходит все время, конечно, это происходит
|
| Devil did he play a role
| Дьявол, он сыграл роль
|
| Answers on a postcard please
| Ответы на открытке пожалуйста
|
| And I don’t know what rights if any I have
| И я не знаю, какие у меня есть права
|
| When it comes to, comes to seeing
| Когда дело доходит до просмотра
|
| Everything you’ve worked so hard for
| Все, над чем вы так усердно работали
|
| All your life
| Всю твою жизнь
|
| Been smashed to smithereens
| Был разбит вдребезги
|
| I’m lost and like a fool I found my way
| Я заблудился и, как дурак, нашел свой путь
|
| Deep inside this dark secluded bay
| Глубоко внутри этой темной уединенной бухты
|
| How’d I get here I don’t know
| Как я сюда попал не знаю
|
| Answers on a postcard please
| Ответы на открытке пожалуйста
|
| How’d I get here I don’t know
| Как я сюда попал не знаю
|
| Answers on a postcard please | Ответы на открытке пожалуйста |