Перевод текста песни Message to the Messengers - Gil Scott-Heron

Message to the Messengers - Gil Scott-Heron
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Message to the Messengers, исполнителя - Gil Scott-Heron. Песня из альбома Spirits, в жанре Джаз
Дата выпуска: 04.07.2019
Лейбл звукозаписи: The Orchard, TVT
Язык песни: Английский

Message to the Messengers

(оригинал)
Hey, yeah, we the same brothas from a long time ago
We was talkin' about television and doin' it on the radio
What we did was to help our generation realize
They got to get busy cause it wasn’t gonna be televised
We got respect for young rappers and the way they’re freewayin'
But if you’re gonna be teachin' folks things, make sure you know what you’re
saying
Older folks in our neighborhood got plenty of know-how
Remember, if it wasn’t for them, you wouldn’t be out here now
And I ain’t comin' at you with no disrespect
All I’m sayin' is that you damn well got to be correct
Because if you’re gonna be speaking for a whole generation
And you know enough to handle their education
Be sure you know the real deal about past situations
And ain’t just repeating what you heard on a local TV station
Sometimes they tell lies and put them in a truthful disguise
But the truth is, that’s why we said it wouldn’t be televised
They don’t know what to say to our young folks
But they know that you do
And if they really knew the truth
Why would they tell you?
The first sign is peace
Tell all them gun totin' young brothers
That the man is glad to see us out there killin' one another
We raised too much hell when they were shootin' us down
So they started poisoning our minds tryin' to jerk us all around
And they tell us they got to come in and control our situation
They want half of us on dope and the other half in incarceration
If the ones they want dead ain’t killed by what they instigated
They put some dope on a brother’s body and claim it was drug-related
Tell 'em «drug-related» means there don’t need to be no investigation
Or at least that’s the way they’re gonna play it on the local TV station
All your nine-millimeter brothas, give them somethin' to think about
Tell them you heard that this is the new word
They got to work that stuff out
Somehow they’re feelin' in the wrong way with a gun in their hands
They’re feelin' real independent
But they’re just pulling contracts for the man
Five in five will tell you it’s hopeless out there on the avenue
But if they really knew the truth
Why would they tell you?
And if they look at you like you’re insane
And they start callin' you scarecrow and say you ain’t got no brain
Or start tellin' folks that you suddenly gone lame
Or that white folks had finally co-opted your game
Or worse yet implying that you don’t really know
That’s the same thing they said about us a long time ago
Young rappers, one more suggestion before I get out of your way
But I appreciate the respect you give me and what you got to say
I’m sayin' protect your community and spread that respect around
Tell brothas and sisters they gotta calm that bullshit down
Cause we’re terrorizin' our old folks and brought fear into our homes
And they ain’t got to hang out with the senior citizens
Just tell 'em, dammit, leave the old folks alone
And we know who rippin' off the neighborhood
Tell 'em, that BS has got to stop
Tell 'em you’re sorry they can’t handle it out there
But they got to take the crime off the block
And if they look at you like you’re insane
And they start callin' you scarecrow, thinkin' you ain’t got no brain
Or start tellin' folks that you suddenly gone lame
Or that white folks had finally co-opted your game
Or worse yet, saying that you really don’t know
That’s the same thing they said about me a long time ago
And if they tell folks that you finally lost your nerve
That’s the same thing they said about us when we said Johannesburg
But I think you young folks need to know things don’t go both ways
You can’t talk respect of every other song or just every other day
What I’m speakin' on now is the raps about the women folks
On one song she’s your African Queen, on the next one she’s a joke
And you ain’t said no words that I haven’t heard
But that ain’t no compliment
It only insults 8 people out of 10 and questions your intelligence
Four-letter words or four-syllable words won’t make you a poet
It will only magnify how shallow you are and let everybody know it
And if they look at you like they think you insane
Or they call you scarecrow, thinkin' you ain’t got no brain
Or start tellin' folks that you suddenly gone lame
Or that white folks have finally co-opted your game
Or you really don’t know
They said that about me a long time ago
If they finally start to tell people that you lost your nerve
That’s what they said about Johannesburg
You ain’t insane
You have got a brain
You haven’t gone lame
You have got your game
Remember, keep the nerve
Keep the nerve Keep the nerve
We’re talkin' 'bout peace

Послание к посланникам

(перевод)
Эй, да, мы те же братья, что и давно
Мы говорили о телевидении и делали это по радио
Что мы сделали, так это помогли нашему поколению осознать
Они должны были быть заняты, потому что это не собирались транслировать по телевидению
Мы уважаем молодых рэперов и то, как они разъезжают по автострадам.
Но если вы собираетесь учить людей чему-то, убедитесь, что вы знаете, что вы
говоря
Пожилые люди в нашем районе получили много ноу-хау
Помните, если бы не они, вас бы сейчас здесь не было
И я не приду к тебе без неуважения
Все, что я говорю, это то, что ты, черт возьми, должен быть прав
Потому что если ты собираешься говорить за целое поколение
И вы знаете достаточно, чтобы справиться с их образованием
Убедитесь, что вы знаете правду о прошлых ситуациях
И это не просто повторение того, что вы слышали по местному телевидению.
Иногда они лгут и маскируют их правдиво
Но правда в том, что именно поэтому мы сказали, что это не будет транслироваться по телевидению.
Они не знают, что сказать нашей молодежи
Но они знают, что ты делаешь
И если бы они действительно знали правду
Почему они сказали бы вам?
Первый признак – мир
Скажи всем им, что стреляют в молодых братьев
Что этот человек рад видеть, что мы там убиваем друг друга
Мы подняли слишком много ада, когда они стреляли в нас
Итак, они начали отравлять наши умы, пытаясь сбить нас с толку
И они говорят нам, что должны прийти и контролировать нашу ситуацию
Они хотят, чтобы половина из нас принимала наркотики, а другая половина находилась в заключении.
Если те, кого они хотят убить, не убиты тем, что они спровоцировали
Они подсыпали наркотика на тело брата и утверждают, что это было связано с наркотиками
Скажи им, что «связанные с наркотиками» означает, что не нужно проводить расследование.
Или, по крайней мере, так будут показывать по местному телевидению.
Все ваши девятимиллиметровые братаны, дайте им о чем подумать
Скажите им, что вы слышали, что это новое слово
Они должны решить эту проблему
Почему-то они плохо себя чувствуют с оружием в руках
Они чувствуют себя настоящими независимыми
Но они просто тянут контракты для человека
Пять из пяти скажут вам, что там, на проспекте, безнадежно
Но если бы они действительно знали правду
Почему они сказали бы вам?
И если они смотрят на тебя как на сумасшедшего
И они начинают называть тебя пугалом и говорить, что у тебя нет мозгов
Или начните рассказывать людям, что вы внезапно захромали
Или что белые наконец-то переняли вашу игру
Или, что еще хуже, подразумевает, что вы на самом деле не знаете
То же самое они говорили о нас давным-давно
Молодые рэперы, еще одно предложение, прежде чем я уйду с вашего пути
Но я ценю уважение, которое вы мне оказываете, и то, что вы можете сказать
Я говорю, защити свое сообщество и распространяй это уважение вокруг
Скажи братьям и сестрам, что они должны успокоить эту чушь.
Потому что мы терроризируем наших стариков и приносим страх в наши дома
И им не нужно тусоваться с пожилыми людьми
Просто скажи им, черт возьми, оставьте стариков в покое
И мы знаем, кто грабит соседей
Скажи им, что BS должен остановиться
Скажи им, что тебе жаль, что они не могут справиться с этим там
Но они должны снять преступление с блока
И если они смотрят на тебя как на сумасшедшего
И они начинают называть тебя пугалом, думая, что у тебя нет мозгов
Или начните рассказывать людям, что вы внезапно захромали
Или что белые наконец-то переняли вашу игру
Или, что еще хуже, сказать, что вы действительно не знаете
То же самое они говорили обо мне давным-давно
И если они скажут людям, что вы наконец потеряли самообладание
То же самое они сказали о нас, когда мы сказали Йоханнесбург
Но я думаю, вы, молодые люди, должны знать, что дела не идут в обе стороны.
Вы не можете говорить об уважении к каждой второй песне или просто через день
Сейчас я говорю о рэпе о женщинах
В одной песне она твоя африканская королева, в другой она шутка
И ты не сказал ни слова, которого я не слышал
Но это не комплимент
Это оскорбляет только 8 человек из 10 и ставит под сомнение ваш интеллект.
Слова из четырех букв или четырехсложных слов не сделают вас поэтом
Это только подчеркнет вашу поверхностность и позволит всем об этом узнать.
И если они смотрят на вас так, как будто думают, что вы сошли с ума
Или они называют тебя пугалом, думая, что у тебя нет мозгов
Или начните рассказывать людям, что вы внезапно захромали
Или что белые, наконец, переняли вашу игру
Или вы действительно не знаете
Они сказали это обо мне давным-давно
Если они, наконец, начнут говорить людям, что вы потеряли самообладание
Вот что они говорили о Йоханнесбурге
Ты не сумасшедший
У тебя есть мозг
ты не охренел
У тебя есть игра
Помните, берегите нервы
Держите нервы Держите нервы
Мы говорим о мире
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Me And The Devil 2010
Angel Dust 2003
NY Is Killing Me ft. Jamie xx 2011
I'm New Here ft. Jamie xx 2011
I'll Take Care of U ft. Jamie xx 2011
Angola, Louisiana ft. Brian Jackson 2009
Willing ft. Brian Jackson 2009
Running ft. Jamie xx 2011
Ur Soul And Mine ft. Jamie xx 2011
Madison Avenue ft. Brian Jackson 2009
My Cloud ft. Jamie xx 2011
I've Been Me (Interlude) ft. Jamie xx 2011
New York Is Killing Me 2010
Song Of The Wind ft. Brian Jackson 2009
The Crutch ft. Jamie xx 2011
Parents (Interlude) ft. Jamie xx 2011
Jazz (Interlude) ft. Jamie xx 2011
First In Flight ft. Gil Scott-Heron 2002
Where Did the Night Go 2010
Delta Man (Where I'm Coming From) ft. Brian Jackson 2009

Тексты песен исполнителя: Gil Scott-Heron