| Did you hear that rumble? | Вы слышали этот грохот? |
| Did you hear that sound?
| Вы слышали этот звук?
|
| Well it wasn’t no eartquake, but it shook the ground.
| Ну, это было не землетрясение, но оно сотрясло землю.
|
| It made me think about power, like it or not:
| Это заставило меня задуматься о власти, нравится мне это или нет:
|
| I got to work for earth for what it’s worth,
| Я должен работать на земле, чего бы это ни стоило,
|
| 'Cause it’s the only earth we’ve got.
| Потому что это единственная земля, которая у нас есть.
|
| Shut 'um Down!
| Заткнись!
|
| If that’s the only way to keep them from melting down!
| Если это единственный способ уберечь их от таяния!
|
| Shut 'um Down!
| Заткнись!
|
| If that’s the only way to keep them from melting down!
| Если это единственный способ уберечь их от таяния!
|
| I’ve heard a lot about safety and human error.
| Я много слышал о безопасности и человеческих ошибках.
|
| A few dials and gauges is just a wing and a prayer.
| Несколько циферблатов и датчиков - это просто крыло и молитва.
|
| If you need perfection, and that’s what it takes,
| Если вам нужно совершенство, а это то, что нужно,
|
| Then you don’t need people, can’t use people,
| Тогда тебе не нужны люди, нельзя использовать людей,
|
| You know people make mistakes…
| Вы знаете, люди ошибаются…
|
| Shut 'um Down!
| Заткнись!
|
| If that’s the only way to keep them from melting down!
| Если это единственный способ уберечь их от таяния!
|
| Shut 'um Down!
| Заткнись!
|
| If that’s the only way to keep them from melting down! | Если это единственный способ уберечь их от таяния! |