| Amore amore dormi
| Любовь любовь сон
|
| ma tu stai gi? | а ты уже? |
| dormendo
| спать
|
| e non ti preoccupare se resto qui a suonare
| и не волнуйся, если я останусь здесь и поиграю
|
| a scriver la canzone
| написать песню
|
| in prigione
| в тюрьме
|
| lo so a che stai pensando
| Я знаю, о чем ты думаешь
|
| ah gi?! | о да! |
| che stai dormendo
| что ты спишь
|
| per? | за? |
| se fossi sveglia
| если бы я не спал
|
| tu penseresti che
| ты бы подумал, что
|
| ? | ? |
| strano che lui scriva
| странно что он пишет
|
| una canzone cos?
| такая песня?
|
| non? | нет? |
| il suo stile questo qui
| его стиль здесь
|
| e forse c’hai ragione
| а может ты и прав
|
| ma quello che volevo
| но то, что я хотел
|
| ? | ? |
| scriver la canzone pi? | будет писать песни больше? |
| bella anche di te
| красиво с твоей стороны тоже
|
| stupende le parole
| прекрасные слова
|
| bellissima la musica
| красивая музыка
|
| per far piacere a me
| доставить мне удовольствие
|
| non sarebbe giusto sarei un egoista
| это было бы несправедливо, я был бы эгоистом
|
| in fondo una canzone infondo che cos'?
| ведь песня на дне какая?
|
| ? | ? |
| solo un’impressione
| просто впечатление
|
| e allora? | так? |
| troppo poco per una come te
| слишком мало для таких как ты
|
| e amore amore dormi
| и любовь любовь сон
|
| e non ti preoccupare
| и не волнуйся
|
| se fuori far? | если издалека? |
| caldo qua dentro sar? | здесь будет жарко |
| il mare
| море
|
| se fuori far? | если издалека? |
| guerra qua dentro sar? | война здесь будет? |
| amore
| люблю
|
| tu sei per me il supericordo
| ты для меня суперпамять
|
| tu sei quella che ora c'? | ты тот, кто там сейчас? |
| stata e ci sar?
| был и будет?
|
| dimmi non sai che un viaggiatore ha
| скажи мне, что ты не знаешь, что есть у путешественника
|
| sempre quel ricordo che tornare fa
| Всегда та память, которая заставляет возвращаться
|
| e scusa se non fermo qui
| и извините, если я не остановлюсь здесь
|
| ma vivo a modo mio
| но я живу по-своему
|
| e vivo d’emozioni son cos?
| и живые эмоциями они такие?
|
| e non ridere se poi torno sempre qui
| и не смейся, если я всегда сюда возвращаюсь
|
| e sai perch?
| и знаете почему?
|
| perch? | Зачем? |
| tu sei per me
| ты для меня
|
| si tu sei per me il supericordo
| да ты для меня супер-память
|
| questa? | это? |
| la tua canzone
| твоя песня
|
| la prima senza un nome
| первый без имени
|
| e non la canter? | а не петь? |
| solo per far capire agli altri
| просто чтобы другие поняли
|
| che son capace anch’io poi d’amore
| что я тоже способен любить
|
| sar? | сэр? |
| la tua canzone
| твоя песня
|
| la prima senza un nome
| первый без имени
|
| e adesso sveliati | а теперь покажи себя |