| C'è chi c’ha un cuor di carta che brucia presto e rimpianti ne ha come me
| Есть те, у кого бумажное сердце быстро сгорает, и они сожалеют, как я.
|
| C'è chi c’ha un cuore al vento e via dove soffia quella è casa sua
| Есть те, у кого сердце на ветру, а там, где он дует, их дом
|
| E gira la sera con chi si dispera ma quante mattine che ha visto cosi
| И он бежит вечером с теми, кто в отчаянии, но сколько он видел таких утр
|
| Pero se si ferma per più di un momento hai qualcosa dentro che non sa cos'è,
| Но если он останавливается больше, чем на мгновение, у вас есть что-то внутри, что не знает, что это такое,
|
| ma c'è
| но есть
|
| Benvenuti, benvenuti nel club di chi è come te
| Добро пожаловать, добро пожаловать в клуб таких, как ты
|
| Benvenuti, benvenuti Tra chi dentro al petto ha il cuore che batte cosi
| Добро пожаловать, добро пожаловать Среди тех, у кого сердце так бьется в груди.
|
| CUORE RANDAGIO
| Соломенное сердце
|
| C'è chi c’ha un cuor d’amianto che brucia dentro ma non sa il perché
| Есть те, у кого асбестовое сердце горит внутри, но они не знают, почему
|
| C'è chi c’ha un cuore infranto che, che ogni pezzo non sa più dov'è
| Есть те, у кого разбито сердце, что каждый кусочек больше не знает, где он
|
| Ma è sabato sera ed è primavera e queto tramonto è fatto per chi
| Но сегодня субботний вечер, и весна, и этот закат для кого
|
| Per chi se si ferma per più di un momento hai qualcosa dentro che non sa cos'è,
| Для тех, кто, если вы остановитесь больше, чем на мгновение, имеет что-то внутри, что не знает, что это такое,
|
| ma c'è
| но есть
|
| Benvenuti, benvenuti nel club di chi è come te
| Добро пожаловать, добро пожаловать в клуб таких, как ты
|
| Benvenuti, benvenuti Tra chi dentro al petto ha il cuore che batte cosi
| Добро пожаловать, добро пожаловать Среди тех, у кого сердце так бьется в груди.
|
| CUORE RANDAGIO
| Соломенное сердце
|
| Perche a volte il sangue và veloce e confondi le ombre con la luce
| Потому что иногда кровь течет быстро, и ты путаешь тени со светом.
|
| E giri la sera con chi si dispera ma quante mattine che hai visto cosi
| И повернись вечером с теми, кто в отчаянии, но сколько ты видел таких утр
|
| Tu che se ti fermi per più di un momento hai qualcosa dentro che non sa cos'è,
| Вы, у кого, если вы остановитесь больше, чем на мгновение, есть что-то внутри, что не знает, что это такое,
|
| ma c'è
| но есть
|
| Benvenuti, benvenuti nel club di chi è come te
| Добро пожаловать, добро пожаловать в клуб таких, как ты
|
| Benvenuti, benvenuti Tra chi dentro al petto ha il cuore che batte cosi
| Добро пожаловать, добро пожаловать Среди тех, у кого сердце так бьется в груди.
|
| Benvenuti, benvenuti nel club di chi è come te
| Добро пожаловать, добро пожаловать в клуб таких, как ты
|
| Benvenuti, benvenuti Tra chi dentro al petto ha il cuore che batte cosi
| Добро пожаловать, добро пожаловать Среди тех, у кого сердце так бьется в груди.
|
| CUORE RANDAGIO
| Соломенное сердце
|
| (Grazie a carol per questo testo) | (Спасибо Кэрол за этот текст) |