| Dammi e riprendi ciò che pretendi
| Дай мне и забери то, что ты ожидаешь
|
| Io altro non voglio da te
| Я больше ничего не хочу от тебя
|
| Nel mare mosso che muove il tuo passo
| В бурном море, которое двигает ваш шаг
|
| La notte che cerco e che vuoi
| Ночь, которую я ищу, и то, что ты хочешь
|
| È l’unica terra visibile a noi
| Это единственная земля, видимая нам
|
| Marinai naufraghi ormai
| Потерпевшие кораблекрушение моряки сейчас
|
| So che tu lo sai
| я знаю, ты знаешь
|
| Con gli occhi i miei occhi hai scelto ormai
| Своими глазами ты уже выбрал мои глаза
|
| So che tu lo sai
| я знаю, ты знаешь
|
| S'è me che stai cercando
| Если ты ищешь меня
|
| Stanotte avrai ciò che vuoi
| Вы получите то, что хотите сегодня вечером
|
| Non so che sia la tua magia
| Я не знаю, это твоя магия
|
| Ma il trucco è riuscito con me
| Но трюк сработал со мной
|
| Saranno i fianchi che muovi o gli sguardi
| Это будут бедра, которые вы двигаете, или взгляды
|
| Se balle ad un metro da me
| Если ты танцуешь в метре от меня
|
| Levito già nella tua gravità
| Левит уже в твоей гравитации
|
| E così sarà finchè vorrai
| И так будет, пока ты захочешь
|
| So che tu lo sai
| я знаю, ты знаешь
|
| Con gli occhi i miei occhi
| Моими глазами
|
| Hai scelto ormai
| Вы уже выбрали
|
| So che tu lo sai
| я знаю, ты знаешь
|
| S'è me che stai cercando
| Если ты ищешь меня
|
| Mi troverai
| ты найдешь меня
|
| Nei graffi che farai sulla mia schiena
| В царапинах, которые ты делаешь на моей спине
|
| Nel nodo fra le mani che stringerai
| В узел между руками, который ты затянешь
|
| Nell’ombra che vedrai sotto la luna
| В тени ты увидишь под луной
|
| Nei raggi di quel sole che insieme ci troverà… | В лучах того солнца, что вместе нас найдет... |