| Shore Leave (оригинал) | Отпуск на берег (перевод) |
|---|---|
| See in the face from that over there place On the compose with the 1, | Смотри в лицо от того места на композицию с 1, |
| 000 yard stare | 000 ярдов смотреть |
| Die in their beds Everyday while their thinning hair grays to the memory | Умирать в своих кроватях каждый день, пока их редеющие волосы седеют в памяти |
| Machine gun snare | Ловушка для пулемета |
| The staccato sound | Стаккато звук |
| The days of valor and deference have come and gone | Дни доблести и почтения пришли и ушли |
| The days of blood and soil are gone | Дни крови и почвы прошли |
| Now it’s time to move on | Теперь пришло время двигаться дальше |
| We have a charge more meaningful for all the judgment lacked we’ve got targets | У нас есть более значимая плата за все, что не хватает суждений, у нас есть цели |
| on our backs | на наших спинах |
| Everywhere we go including here | Куда бы мы ни пошли, в том числе и здесь |
