Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Deine Mutter, исполнителя - Gestört aber GeiL. Песня из альбома Deine Mutter, в жанре Танцевальная музыка
Дата выпуска: 05.09.2019
Лейбл звукозаписи: Gestört aber GeiL
Язык песни: Немецкий
Deine Mutter(оригинал) |
Und deine Mutter hat es immer gewusst |
Aus dir wird nichts mehr |
Aus dir wird nichts mehr |
Sie sieht schwarz, yeah |
Geboren, um zu scheitern, doch lebe für den Triumph |
Was für Mitte der Gesellschaft?! |
Ich geb' nix auf ihre Gunst |
Niemand dachte, dass ich hochsteig' wie’n Heliumballon |
Die Bonzenkinder pumpen diese Songs, als kämen sie von unten |
Papas Kohle kauft dir viel, was keinen Wert besitzt |
Sie sagen, du kannst ändern, wie du wirkst und nicht woher du bist |
Dicka, ich hab' nie 'n Hehl daraus gemacht |
Ihr redet, doch ich halt' die Fäden auf jeder Ebene in der Hand |
Nicht zu glauben, aber ich hab' meine Träume verwirklicht |
Aus dem Kreuzberger Viertel, wo sie wissen woll’n: «Deutsch oder Türkisch?» |
Und heute ist das Geheule groß, denn sie sind weg |
Doch ich bin da, sag, wie der Neid auf deiner Zunge schmeckt |
Ich gönn' dir, wie du mir gönnst, hoffe, du erstickst daran |
Seit zwei Jahrzehnten woll’n sie mir erzähl'n, es ginge nicht mehr lang |
Tausendmal abgeschrieben, tausendmal ist nix passiert |
Über tausend Songs publiziert und dann hat’s boom gemacht |
Ich hör' sie reden— |
Und deine Mutter hat es immer gewusst |
Aus dir wird nichts mehr |
Aus dir wird nichts mehr |
Sie sieht schwarz, yeah |
Und deine Mutter hat es immer gewusst |
Aus dir wird nichts mehr |
Aus dir wird nichts mehr |
Sie sieht schwarz, yeah |
Hab' das Schicksal überlistet, diese Story neu bestimmt |
Gebe Kickdown auf der Piste, denn ich weiß, wohin ich will |
Hab' es ausprobiert und durchgemacht, erlebt und für mich abgehakt |
Vergiftete Blicke, doch sie durchdringen nicht das Schild |
Sie wollten mich ficken, drum musst' ich’s allein schaffen |
Denn die Ratten fühl'n sich nur groß, wenn sie dich kleinmachen |
Ich kann mich erinnern, wie sie unten in der Waldemar- |
straße 68 vor der Tür auf mich gewartet hab’n |
Dort wurd' es mir auf einen Schlag bewusst, Freunde werden Feinde ohne Grund |
Du weißt nicht, was in den meisten so schlummert |
Spiel nur nach ihren Regeln, doch ich reih' mich nicht ein |
Leben in 'nem Kartenhaus, ich komm' und reiße es ein |
Und wer bist du, dass du mir was sagst? |
Sie kommen nicht mehr klar |
Wenn sie seh’n, wie die Dinge laufen könn'n, das habt ihr nicht erwartet |
Kein Gespräch mit ihnen, jede Silbe wär' zu viel |
Geboren, um zu scheitern, doch ich geh' als Sieger durch das Ziel, eh |
Ich hör' sie reden— |
Und deine Mutter hat es immer gewusst |
Aus dir wird nichts mehr |
Aus dir wird nichts mehr |
Sie sieht schwarz, yeah |
Und deine Mutter hat es immer gewusst |
Aus dir wird nichts mehr |
Aus dir wird nichts mehr |
Sie sieht schwarz, yeah |
Vielleicht bist du heute jemand |
Trotzdem bleibst du für uns niemand |
Und deine Mutter hat es immer gewusst, yeah |
Aus dir wird nichts mehr, aus dir wird nichts mehr |
Und deine Mutter hat es immer gewusst |
Aus dir wird nichts mehr |
Aus dir wird nichts mehr |
Sie sieht schwarz, yeah |
Und deine Mutter hat es immer gewusst |
Aus dir wird nichts mehr |
Aus dir wird nichts mehr |
Sie sieht schwarz, yeah |
Твоя мать(перевод) |
И твоя мать всегда знала |
Ты станешь никем |
Ты станешь никем |
Она видит черное, да |
Рожденный, чтобы потерпеть неудачу, но жить, чтобы победить |
Какая середина общества?! |
Мне плевать на ее благосклонность |
Никто не думал, что я поднимусь, как воздушный шар с гелием |
Большие шишки качают эти песни, как будто они идут снизу |
Деньги папы купят тебе многое, что ничего не стоит. |
Говорят, что ты можешь изменить то, как ты выглядишь, а не то, откуда ты |
Dicka, я никогда не делал из этого секрета |
Ты говоришь, но я держу поводья на каждом уровне |
Не могу поверить, но я осуществил свои мечты |
Из Кройцбергского района, где хотят знать: "Немец или турецкий?" |
И сегодня вой велик, потому что они ушли |
Но я здесь, скажи мне, какой вкус у твоего языка от зависти |
Я отношусь к тебе так же, как ты относишься ко мне, надеюсь, ты подавишься этим. |
В течение двух десятилетий они пытались сказать мне, что это ненадолго |
Тысячу раз списали, тысячу раз ничего не произошло |
Опубликовано более тысячи песен, а затем наступил бум |
Я слышу, как они разговаривают — |
И твоя мать всегда знала |
Ты станешь никем |
Ты станешь никем |
Она видит черное, да |
И твоя мать всегда знала |
Ты станешь никем |
Ты станешь никем |
Она видит черное, да |
Перехитрила судьбу, переосмыслила эту историю. |
Дайте кикдаун на склонах, потому что я знаю, куда я хочу пойти |
Попробовал и прошел через это, испытал это и поставил галочку для меня |
Отравленные взгляды, но не пробивают щит |
Они хотели меня трахнуть, поэтому мне пришлось сделать это одному |
Потому что крысы чувствуют себя большими только тогда, когда делают тебя маленьким. |
Я помню их в Вальдемаре |
straße 68 ждет меня перед дверью |
Там я вдруг понял, что друзья становятся врагами ни за что |
Вы не знаете, что дремлет в большинстве из них |
Просто играй по их правилам, но я не подхожу |
Живя в карточном домике, я приду и разрушу его. |
А кто ты такой, чтобы мне что-то рассказывать? |
Вы больше не можете ладить |
Когда вы видите, как все может пойти, вы не ожидали, что |
Никакого разговора с ними, каждый слог был бы слишком |
Рожденный терпеть неудачу, но я пересеку финишную черту победителем, а |
Я слышу, как они разговаривают — |
И твоя мать всегда знала |
Ты станешь никем |
Ты станешь никем |
Она видит черное, да |
И твоя мать всегда знала |
Ты станешь никем |
Ты станешь никем |
Она видит черное, да |
Может быть, вы кто-то сегодня |
Тем не менее, ты остаешься для нас никем |
И твоя мать всегда знала, да |
Ты станешь никем больше, ты станешь никем больше |
И твоя мать всегда знала |
Ты станешь никем |
Ты станешь никем |
Она видит черное, да |
И твоя мать всегда знала |
Ты станешь никем |
Ты станешь никем |
Она видит черное, да |