| Ich trag' es in der DNA
| Я ношу это в своей ДНК
|
| Auch wenn mein Vater nie ein Vater war
| Даже если мой отец никогда не был отцом
|
| Tanzte er auf tausend Hochzeiten
| Он танцевал на тысяче свадеб
|
| Denn da war er ein Superstar
| Потому что тогда он был суперзвездой
|
| Ich hab' es immer schon geahnt
| Я всегда это подозревал
|
| Auch wenn mein Lehrer mir nur Fünfer gab
| Даже если бы мой учитель поставил мне только пятерки
|
| Ich war einfach immer anders
| я всегда был другим
|
| Und zum Glück war ich noch nie normal
| И, к счастью, я никогда не был нормальным
|
| Haare schwarz wie die Nacht
| Волосы черные как ночь
|
| Pony scharf wie ein Messer
| Челка острая как нож
|
| Manchmal hab' ich nicht an mich geglaubt
| Иногда я не верил в себя
|
| Aber heute weiß ich’s bessr
| Но сегодня я знаю лучше
|
| Königin wie Kleopatra
| Королева как Клеопатра
|
| All die Jahr unter dem Radar
| Все годы под радаром
|
| Heute wollen sie 'ne Hook von mir
| Сегодня от меня хотят крючок
|
| Hab' die Eins in der DNA, oh-oh-oh-oh
| Есть один в ДНК, о-о-о-о
|
| Was ist passiert, ey — musste passier’n
| Что случилось, эй — должно было случиться
|
| Meine Mutter hat es immer gewusst
| Моя мать всегда знала
|
| Ich bin 'ne Königin wie Kleopatra
| Я королева, как Клеопатра
|
| Habe die Eins in der DNA | Есть один в ДНК |