| She is a belter, different from the rest | Она — избранница, иная средь чужих, |
| Diamonds oan' her finger and she always looks her best | На пальцах — ледяные слёзы звезд, и в этот миг она всегда безупречней всех. |
| She is a gangster, with a hundred-mile stare | Она — ночная хищница, со взглядом, что пронзает сотню миль. |
| When she walks her feet don’t touch the flare' | Когда идёт, её шаги скользят над языками света, не касаясь земли. |
| She is a belter | Она — избранница. |
| She plays wae' lightning, I’m a hundred miles high | Она играет грозой, я — в выси, где неведомы пределы. |
| Dishing out the thunder like a god inside the sky | Гремит, как древний бог, раздавший гром в чертогах облаков. |
| She is a dancer and she dances in my dreams | Она — танцовщица, кружащаяся в моих снах, |
| Reminds me that the world is not as evil as it seems | Она мне шепчет: мир не так жесток, как кажется в полночных ветрах. |
| She is a belter | Она — избранница. |
| No happy endings, unless fairy-tales come true | Нет в жизни сказок — разве только чудо явит свой конец. |
| But she looks like a princess and there’s not much else to do | Но ей к лицу венец принцессы, и больше мне не выбрать ничего. |
| I think I love her | Порой мне кажется, что я её люблю. |
| She gets underneath my skin | Она проникает под мою кожу, словно просыпается весна. |
| But I’ve been stung a few times, so I don’t let no one in | Но я ужален был не раз, и потому не пускаю никого за сердце. |
| No even belter | Даже её — избранницу. |
| She is a belter | Она — избранница. |
| She is a belter | Она — избранница. |
| She is a belter | Она — избранница. |
| How can she reach me when I’m high above the shelf? | Как ей коснуться меня, когда я укрылся над миром, как на дальней полке? |
| Lost inside a smoke ring while I ponder tae' myself | Я тонул в кольцах дыма, размышляя с собой наедине. |
| Is she the answer, tae the question in my mind? | Не она ли — разгадка тайны, что гнездится в душе у меня? |
| Is happiness an option, or has love just turned me blind? | И есть ли счастья тропа, или любовь завязала мне глаза? |
| Is she a belter? | Неужто она — избранница? |
| No happy endings; unless fairy-tales come true | Нет в жизни сказок — разве только чудо явит свой конец; |
| But she looks like a princess and there’s not much else to do | Но ей к лицу венец принцессы, и больше мне не выбрать ничего. |
| I think I love her | Порой мне кажется, что я её люблю. |
| She gets underneath my skin | Она проникает под мою кожу, словно просыпается весна. |
| But I’ve been stung a few times, so I don’t let no one in | Но я ужален был не раз, и потому не пускаю никого за сердце. |
| No even belter | Даже её — избранницу. |
| She is a belter | Она — избранница. |
| She is a belter | Она — избранница. |
| She is a belter | Она — избранница. |