| Sono le tre e parlo con me, parlo seduta sotto un tavolo
| Три часа, и я разговариваю сам с собой, сидя под столом
|
| Quand'è così non so perchè vorrei rubare sogni al diavolo
| Когда это так, я не знаю, почему я хотел бы украсть мечты у дьявола
|
| Vorrei volare un po' messa in un angolo
| Я хотел бы немного полетать в углу
|
| Sono le tre e parlo con me in una piazza senza un’anima
| Три часа, и я разговариваю со мной на площади без души
|
| Quand'è così non so perchè vorrei trovarti sotto a un cavolo
| Когда это так, я не знаю, почему я хотел бы найти тебя под капустой
|
| Sulla montagna, sulla pianura, sotto una foglia, sopra la terra
| На горе, на равнине, под листом, над землей
|
| Camminerò con un amore che mi fotterà il sorriso
| Я буду ходить с любовью, которая будет трахать мою улыбку
|
| Camminerò con un amore che mi spoglierà la voce
| Я буду ходить с любовью, которая лишит меня голоса.
|
| Camminerò sotto la pioggia poi che laverà il mio nome
| Я буду ходить под дождем, тогда это смоет мое имя
|
| E imparerò a sparare a un cacciatore
| И я научусь стрелять в охотника
|
| Sono le tre e parlo con me da sola chiusa dentro un cinema
| Сейчас три часа, и я говорю сам с собой в кинотеатре
|
| Quand'è così non so perchè tra le mie mani c'è una nuvola
| Когда это так, я не знаю, почему в моих руках облако
|
| Sulla mia faccia quasi trent’anni
| На моем лице почти тридцать лет
|
| Ma nei miei sogni nuota la luna
| Но во сне плывет луна
|
| Camminerò con un amore che mi fotterà il sorriso
| Я буду ходить с любовью, которая будет трахать мою улыбку
|
| Camminerò con un amore che mi spoglierà la voce
| Я буду ходить с любовью, которая лишит меня голоса.
|
| Camminerò sotto la pioggia poi che laverà il mio nome
| Я буду ходить под дождем, тогда это смоет мое имя
|
| Caminerò per la strada, canterò insieme al vento la sera
| Я пойду по улице, спою вместе с ветром вечером
|
| Quando dal cielo sentirò un tamburo che suona
| Когда с небес я услышу барабанную игру
|
| Camminerò con un amore che mi fotterà il sorriso
| Я буду ходить с любовью, которая будет трахать мою улыбку
|
| Camminerò con un amore che mi spoglierà la voce. | Я буду ходить с любовью, которая лишит мой голос. |
| Camminerò
| я пойду
|
| Camminerò Camminerò
| я буду ходить я буду ходить
|
| Camminerò con un amore che mi fotterà il sorriso
| Я буду ходить с любовью, которая будет трахать мою улыбку
|
| Camminerò con un amore che mi spoglierà la voce
| Я буду ходить с любовью, которая лишит меня голоса.
|
| Camminerò Camminerò
| я буду ходить я буду ходить
|
| Camminerò | я пойду |