Перевод текста песни Chissà se si muore davvero - Gerardina Trovato

Chissà se si muore davvero - Gerardina Trovato
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Chissà se si muore davvero, исполнителя - Gerardina Trovato. Песня из альбома La collezione completa, в жанре Поп
Дата выпуска: 14.07.2014
Лейбл звукозаписи: Sugar
Язык песни: Итальянский

Chissà se si muore davvero

(оригинал)
Quando la strada tocca le nuvole, sembra che sia finita ma ancora c'è strada
Quando dal cielo brucia e cade una rondine si rompe come vetro
Ma ancora c'è il cielo oh c'è ancora davvero oh
Quando il sole scioglierà la neve parlerò col tempo e aspetterò che piova
Quando un uomo griderà il mio nome senza far rumore, sentirò la voce
Quando il cielo non avrà più stelle e la luna sparirà la sera
Quando ormai non avrò più vent’anni ci sarà sempre luce di giorno
Quando a Natale Cristo non nascerà sarà sempre a dicembre ancora Natale
Quando nel mare lanci forte una pietra se tocca il fondo annega
Ma ancora c'è il mare oh c'è ancora davvero oh
Quando il sole scioglierà la neve…
Un bastardo cane quando ha fame trova sempre qualche cosa fra i rifiuti
Anche un cieco vede il mare
Quando fa l’amore con gli occhi delle mani
Quando un prete perde la sua fede la ritroverà domani
Ma perchè quando si muore allora, si muore davvero
Solo in una stanza
Con la tua canzone mentre aspetti il sole
Un bastardo cane quando ha fame trova sempre qualche cosa fra i rifiuti
Anche un cieco vede il mare
Quando fa l’amore con gli occhi delle mani
Quando un prete perde la sua fede la ritroverà domani
Ma chissà quando si muore allora, se si muore davvero
Se si muore davvero…
chissà quando si muore allora, se si muore davvero

Кто знает, если он действительно умирает

(перевод)
Когда дорога касается облаков, кажется, что она закончилась, но путь еще есть
Когда ласточка горит с неба и падает, она разбивается, как стекло
Но все еще есть небо, о, на самом деле все еще есть, о
Когда солнце растает снег, я буду говорить со временем и ждать дождя
Когда мужчина тихо позовет меня по имени, я услышу голос
Когда на небе больше нет звезд и луна исчезает вечером
Когда мне будет уже не двадцать, днем ​​всегда будет свет
Когда Христос не рождается в Рождество, в декабре снова будет Рождество.
Когда сильно бросаешь камень в море, если он упадет на дно, то утонет
Но все же есть море, о, есть еще действительно о
Когда солнце растапливает снег...
Когда дворняжка голодна, она всегда найдет что-нибудь в отбросах.
Даже слепой видит море
Когда он занимается любовью глазами своих рук
Когда священник теряет свою веру, он найдет ее завтра
Но потому что когда ты умрешь тогда, ты действительно умрешь
Только в одной комнате
С твоей песней, пока ты ждешь солнца
Когда дворняжка голодна, она всегда найдет что-нибудь в отбросах.
Даже слепой видит море
Когда он занимается любовью глазами своих рук
Когда священник теряет свою веру, он найдет ее завтра
Но кто знает, когда ты умрешь тогда, если ты действительно умрешь
Если ты действительно умрешь...
кто знает, когда ты умрешь тогда, если ты действительно умрешь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Vivere ft. Gerardina Trovato 1997
Ma non ho più la mia città 2014
Insieme senza parole 2014
Dentro una scatola a colori 2014
E mi ripeti domani 2014
Se fossi un uomo 2014
Chissà 2014
Sono le tre 2014
Non è un film 1997
Cicciona 2014
Una storia già finita 2014
È stata un'avventura 2014
Amori amori 2014
Piccoli già grandi 2014
Il sole dentro 2014
E' successo a noi 2014
Cambierò domani 2014
Dimmi almeno il nome 2014
Lasciami libere le mani 2014
Goodbye 2000

Тексты песен исполнителя: Gerardina Trovato