Перевод текста песни Ma non ho più la mia città - Gerardina Trovato

Ma non ho più la mia città - Gerardina Trovato
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ma non ho più la mia città , исполнителя -Gerardina Trovato
Песня из альбома: Il sole dentro
В жанре:Поп
Дата выпуска:07.07.2014
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Sugar

Выберите на какой язык перевести:

Ma non ho più la mia città (оригинал)Но я больше не мой город (перевод)
Venne il giorno che le dissi Настал день, когда я сказал ей
Tu Catania non mi basti Тебе, Катании, мне мало
Dei miei sogni che ne hai fatto Как насчет моих снов, которые у тебя были?
Me li hai chiusi in un cassetto Ты запер их в ящике для меня.
E sognavo di partire И я мечтал уйти
Di trovarmi in un bel posto Быть в хорошем месте
Per poter riaprire Чтобы иметь возможность снова открыть
Quel cassetto ormai nascosto Этот ящик теперь скрыт
Chiuso con delle catene Закрыт цепями
Pieno ormai di ragnatele Теперь полный паутины
Mi dicevi da bambina Ты сказал мне в детстве
Guarda sempre quelle stelle Всегда смотри на эти звезды
Basta sai vederne una Вы просто знаете, как увидеть один
Che va giu', tutto s’avvera Это идет вниз, все сбывается
Quante stelle avro' contato Сколько звезд я насчитал
Quante ne ho viste cadere Сколько я видел падения
Ma l’America e' lontana Но Америка далеко
Ma l’America, l’America Но Америка, Америка
Era questo sai il mio sogno Это была, знаете ли, моя мечта
Di volare su New York Лететь в Нью-Йорк
E adesso sto cantando И теперь я пою
E ancora sto sognando И я все еще мечтаю
Ma sempre dalla mia citta' Но всегда из моего города
Non e' cambiato niente Ничего не изменилось
Tutte le notti aspetto я жду каждую ночь
Ancora una stella cadente Все еще падающая звезда
E cosi' presi quel treno И поэтому я сел на этот поезд
Mi fottevo di paura я чертовски испугался
Mi portai solo il cassetto pieno ormai di ragnatele Я взял с собой только ящик, полный паутины
E cosi' arrivai in quel posto И вот я добрался до того места
Fatto tutto di motori Состоит полностью из двигателей
Mi mancava la mia spiaggia я скучал по пляжу
Mi mancava la tua faccia я скучал по твоему лицу
Che ogni notte mi portava Что он носил меня каждую ночь
A guardare i pescatori Наблюдая за рыбаками
E adesso sto cantando И теперь я пою
E ancora sto sognando И я все еще мечтаю
Ma non ho piu' la mia città Но у меня больше нет моего города
Non e' cambiato niente Ничего не изменилось
Tutte le notti aspetto ancora Я все еще жду каждую ночь
Una stella cadente Падающая звезда
E adesso sto cantando И теперь я пою
E ancora sto sognando И я все еще мечтаю
Ma non ho piu' la mia citta' Но у меня больше нет моего города
Dove vivo non c’e' il mare Где я живу нет моря
Sulle case sempre neve На домах всегда лежит снег
Solo nebbia e vento freddo Только туман и холодный ветер
Sopra il grano scende pioggia Дождь падает на зерно
Ma le strade sono bianche Но улицы белые
Non c’e' terra e non c’e' sangue Нет земли и нет крови
Penso ancora alle parole Я все еще думаю о словах
Scritte in alto sul giornale: Наверху в газете написано:
Chi non ha paura di morire muore una volta sola Кто не боится смерти, тот умирает только один раз
E adesso sto cantando И теперь я пою
E ancora sto sognando И я все еще мечтаю
Ma non ho piu' la mia citta' Но у меня больше нет моего города
Non e' cambiato niente Ничего не изменилось
Tutte le notti aspetto я жду каждую ночь
Ancora una stella cadente Все еще падающая звезда
E adesso sto cantando И теперь я пою
E ancora sto sognando И я все еще мечтаю
Ma non ho piu' la mia cittàНо у меня больше нет моего города
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: