Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Shall Scream, исполнителя - Georgia Brown. Песня из альбома Lionel Bart: Oliver!, в жанре Мюзиклы
Дата выпуска: 11.12.2010
Лейбл звукозаписи: Past Classics
Язык песни: Английский
I Shall Scream(оригинал) |
You’re a cruel man. |
And a hardhearted man besides. |
Hardhearted, Mrs. Corney? |
Hard? |
Are you hardhearted, Mrs. Corney? |
Dear me! |
What a curious question coming |
from a single man. |
What can you want to know |
for, Mr. Bumble? |
Mr. Bumble, I shall scream! |
No you wouldn’t, heigh ho. |
If I wanted something special, |
Then you couldn’t say no. |
Did I nearly catch you smiling? |
Yes I did. |
And it’s beguiling. |
If you hand is close, I’ll press it. |
Yes, you like it -- come confess it! |
Yes, you do… |
No, I don’t. |
Yes, you do! |
I shall scream! |
I shall scream! |
'Til they hasten to my rescue, I shall scream. |
Since there’s nobody that’s near us Who cold see us. |
or could hear us? |
If you ask you can I kiss you |
Say what will my pretty miss do? |
I shall scream, scream, scream! |
If I pinch you one pinch -- |
From you shy protective shell |
Can I un-inch you one inch? |
Will my blinthesome, buxum beauty |
Let her suitor do his duty? |
Tho’his lap ain’t very large, dear |
Sit upon it -- There’s no charge, dear. |
Will you sit? |
No, I shan’t |
Will you sit? |
I shall scream! |
I shall scream! |
For the safety of my virtue I shall sream |
Tho’your knee is rather cosy, |
See my cheeks are getting rosy. |
You would have me in your power. |
If I sat here for an hour… |
I shall scream, scream, scream! |
You’re a naughty bad man. |
If you think I can’t be proper, |
Prim and haughty -- I can |
And you’ll pardon if I mention |
You must state your true intention. |
Is there not another room here? |
No! |
If there would be a bride and groom here --- would there be? |
Well there might. |
We shall see. |
I shall scream! |
I shall scream! |
At the thought of what you’re thinking, I shall scream! |
You will wonder where the scream went |
When we ome to an agreement |
As my lovey-dovey is chubby |
Could she love a chubby hubby? |
I shall scream, Mr. Bumble! |
I shall scream, Bumble-Wumble! |
I shall scream, scream, scream! |
Я Буду Кричать(перевод) |
Ты жестокий человек. |
К тому же жестокосердый человек. |
Жестокий, миссис Корни? |
Жесткий? |
Вы жестокосерды, миссис Корни? |
Дорогой я! |
Какой любопытный вопрос |
от одного мужчины. |
Что вы хотите знать |
для, мистер Бамбл? |
Мистер Бамбл, я буду кричать! |
Нет, ты бы не стал, хай-хо. |
Если бы я хотел чего-то особенного, |
Тогда ты не мог сказать нет. |
Я почти поймал твою улыбку? |
Да. |
И это заманчиво. |
Если твоя рука будет рядом, я нажму на нее. |
Да, тебе это нравится — иди признавайся в этом! |
Да, вы делаете… |
Нет, не знаю. |
Да, вы делаете! |
Я буду кричать! |
Я буду кричать! |
«Пока они не прибегут ко мне на помощь, я буду кричать. |
Так как рядом с нами нет никого, Кто бы нас не видел. |
или может слышать нас? |
Если ты спросишь, могу ли я тебя поцеловать |
Скажи, что будет делать моя милая мисс? |
Я буду кричать, кричать, кричать! |
Если я ущипну тебя одной щепоткой -- |
От тебя застенчивая защитная оболочка |
Могу я отодвинуть тебя на один дюйм? |
Будет ли моя ослепительная пышная красавица |
Позволить жениху исполнить свой долг? |
Хотя его колени не очень большие, дорогая |
Сядьте на него -- Плата не взимается, дорогая. |
Вы будете сидеть? |
Нет, я не буду |
Вы будете сидеть? |
Я буду кричать! |
Я буду кричать! |
Ради безопасности моей добродетели я буду кричать |
Хотя твое колено довольно уютно, |
Смотри, мои щеки становятся розовыми. |
Я был бы в твоей власти. |
Если бы я просидел здесь час… |
Я буду кричать, кричать, кричать! |
Ты непослушный плохой человек. |
Если вы думаете, что я не могу быть правильным, |
Чёрный и надменный -- я могу |
И вы извините, если я упомяну |
Вы должны заявить о своем истинном намерении. |
Здесь нет другой комнаты? |
Нет! |
Если бы здесь были жених и невеста --- были бы? |
Ну может быть. |
Мы увидим. |
Я буду кричать! |
Я буду кричать! |
При мысли о том, о чем ты думаешь, я закричу! |
Вы будете удивляться, куда пошел крик |
Когда мы придем к соглашению |
Поскольку моя любовь-голубка пухлая |
Могла ли она любить пухлого муженька? |
Я буду кричать, мистер Бамбл! |
Я буду кричать, Бамбл-Вамбл! |
Я буду кричать, кричать, кричать! |