| Boy For Sale (оригинал) | Мальчик На Продажу (перевод) |
|---|---|
| One boy, | Один мальчик, |
| Boy for sale. | Продается мальчик. |
| He’s going cheap. | Он дешевеет. |
| Only seven guineas. | Всего семь гиней. |
| That -- or thereabouts. | Это... или около того. |
| Small boy… | Маленький мальчик… |
| Rather pale… | Скорее бледный… |
| From lack of sleep. | От недостатка сна. |
| Feed him gruel dinners. | Кормите его кашами на обед. |
| Stop him getting stout. | Не дай ему потолстеть. |
| If I should say he wasn’t very greedy… | Если я должен сказать, что он не был очень жадным... |
| I could not, I’d be telling you a tale. | Я не мог, я бы рассказал тебе сказку. |
| One boy, | Один мальчик, |
| Boy for sale. | Продается мальчик. |
| Come take a peep. | Приходите взглянуть. |
| Have you ever seen as Nice | Вы когда-нибудь видели, как Ницца |
| A boy | Мальчик |
| For sale. | Продается. |
