| Well I’m as free as a bird now,
| Что ж, теперь я свободен, как птица,
|
| as flight-free as a bumble bee
| бескрылый, как шмель
|
| I’m here and then gone tomorrow,
| Я здесь, а завтра уйду,
|
| footloose child and fancy free
| свободный ребенок и фантазии бесплатно
|
| I’m absolutely independent,
| Я абсолютно независим,
|
| and nothing at all is gonna worry me
| и вообще ничего меня не беспокоит
|
| Yeah, I’ve only got one cradle to rock now,
| Да, у меня теперь только одна колыбель, чтобы качаться,
|
| I’m gonna rock it everywhere I go
| Я буду качать везде, куда бы я ни пошел
|
| From St. Louie to San Francisco,
| От Сент-Луи до Сан-Франциско,
|
| from Canada to Mexico
| из Канады в Мексику
|
| I’m gonna let my cradle rock now,
| Теперь я позволю своей колыбели качаться,
|
| till it just won’t rock no more
| пока он больше не будет качаться
|
| Well I believe I was born to ramble,
| Ну, я считаю, что я родился, чтобы бродить,
|
| the open road is gonna bring me close
| открытая дорога приблизит меня
|
| I’ve come to know some way out people,
| Я познакомился с выходными людьми,
|
| to say the least they give the most
| мягко говоря, они дают больше всего
|
| Who live and love across both borders,
| Кто живет и любит через обе границы,
|
| trip east from west from coast to coast
| путешествие с востока на запад от побережья к побережью
|
| Yeah I’ve only got one cradle to rock now,
| Да, у меня есть только одна колыбель, чтобы качаться,
|
| I’m gonna rock it everywhere I go
| Я буду качать везде, куда бы я ни пошел
|
| From New York to California,
| От Нью-Йорка до Калифорнии,
|
| from Texas to Toronto
| из Техаса в Торонто
|
| Yeah I’m gonna let my cradle rock now,
| Да, теперь я позволю своей колыбели качаться,
|
| till it just won’t rock no more | пока он больше не будет качаться |