| Джон Харди был отчаянным маленьким человеком
 | 
| Он носил два ружья каждый день
 | 
| Он застрелил человека на линии Западной Вирджинии
 | 
| И вы должны увидеть, как Джон Харди уходит
 | 
| Джон Харди добрался до восточного каменного моста
 | 
| Он думал, что будет свободен
 | 
| И подошел человек и взял его за руку
 | 
| Говоря, Джонни, иди со мной, он послал за своим маком и мамой тоже
 | 
| Приходить и уходить под залог
 | 
| Но деньги не пойдут на дело об убийстве
 | 
| И они заперли Джона Харди обратно в тюрьму
 | 
| У Джона Харди была красивая маленькая девочка
 | 
| Это платье, которое она носила, было голубым
 | 
| Когда она прошла через старый тюремный зал
 | 
| Говоря Поппи, я был верен тебе
 | 
| У Джона Харди была еще одна маленькая девочка
 | 
| Это платье, которое она носила, было красным
 | 
| Она последовала за Джоном Харди к его висячей земле.
 | 
| Говоря Поппи, я лучше умру
 | 
| «Я был на востоке, и я был на западе
 | 
| Я был в этом широком мире
 | 
| Я был у реки и крестился
 | 
| И теперь я нахожусь в подвешенном состоянии»
 | 
| Джон Харди вышел на эшафоте высоко
 | 
| С его любящей маленькой женой рядом с ним
 | 
| И последние слова, которые она услышала от бедного Джона-О.
 | 
| «Я встречу тебя в этом сладком до свидания» |