| Джон Харди был отчаянным маленьким человеком
|
| Он носил два ружья каждый день
|
| Он застрелил человека на линии Западной Вирджинии
|
| И вы должны увидеть, как Джон Харди уходит
|
| Джон Харди добрался до восточного каменного моста
|
| Он думал, что будет свободен
|
| И подошел человек и взял его за руку
|
| Говоря, Джонни, иди со мной, он послал за своим маком и мамой тоже
|
| Приходить и уходить под залог
|
| Но деньги не пойдут на дело об убийстве
|
| И они заперли Джона Харди обратно в тюрьму
|
| У Джона Харди была красивая маленькая девочка
|
| Это платье, которое она носила, было голубым
|
| Когда она прошла через старый тюремный зал
|
| Говоря Поппи, я был верен тебе
|
| У Джона Харди была еще одна маленькая девочка
|
| Это платье, которое она носила, было красным
|
| Она последовала за Джоном Харди к его висячей земле.
|
| Говоря Поппи, я лучше умру
|
| «Я был на востоке, и я был на западе
|
| Я был в этом широком мире
|
| Я был у реки и крестился
|
| И теперь я нахожусь в подвешенном состоянии»
|
| Джон Харди вышел на эшафоте высоко
|
| С его любящей маленькой женой рядом с ним
|
| И последние слова, которые она услышала от бедного Джона-О.
|
| «Я встречу тебя в этом сладком до свидания» |