| i’m not the wreck of the hesperus
| я не обломки гесперуса
|
| feel more like the wall of china
| больше похоже на китайскую стену
|
| getting old as methuselah
| состариться как мафусаил
|
| feel tall as the eiffel tower
| чувствовать себя высоким, как Эйфелева башня
|
| i’m not a power of attorney
| я не доверенность
|
| but I can rock as good as gibraltar
| но я могу качать так же хорошо, как гибралтар
|
| ain’t no more no spring chicken
| больше нет весеннего цыпленка
|
| been plucked but I’m still kicking
| меня сорвали, но я все еще пинаю
|
| but it’s alright
| но все в порядке
|
| poison penmen sneak, have no nerve to speak
| ядовитые писатели крадутся, не имеют смелости говорить
|
| make up lies then they leak 'm out
| сочиняй ложь, потом они просачиваются
|
| behind a pseudonym, the rottenness in them
| за псевдонимом гнилье в них
|
| reaching out trying to touch me
| тянется, пытаясь прикоснуться ко мне
|
| met some oscars and tonys
| встретил несколько Оскаров и Тони
|
| i slipped on a pavement oyster
| я поскользнулся на тротуарной устрице
|
| met a snake climbing ladders
| встретил змею, карабкающуюся по лестнице
|
| got out of the line of fire
| ушел с линии огня
|
| but it’s alright
| но все в порядке
|
| brainless writers gossip nonsenses
| безмозглые писатели сплетничают
|
| to others heads as dense as they is
| другим головам, таким же плотным, как они
|
| it’s the same old malady
| это та же старая болезнь
|
| what they see is faulty
| то, что они видят, ошибочно
|
| i’m not the wreck of the hesperus
| я не обломки гесперуса
|
| feel more like big bill broonzy
| чувствовать себя больше как большой Билл broonzy
|
| getting old as my mother
| стареть как моя мать
|
| but I tell you I got some company
| но я говорю вам, что у меня есть компания
|
| but it’s alright | но все в порядке |