Перевод текста песни Wake Up My Love - George Harrison

Wake Up My Love - George Harrison
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wake Up My Love, исполнителя - George Harrison. Песня из альбома Gone Troppo, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 26.10.1982
Лейбл звукозаписи: Umlaut
Язык песни: Английский

Wake Up My Love

(оригинал)
Here I go again
Hear that knocking, won’t you let me in?
Only want that same old thing
Yet it’s me here ring, ring, ring
I want your love, wake up my love and let it in
Well, you know it’s me out here
Can’t give up now, let us make that clear
All I’ve had’s the run around
Though I’m barking like some hound
I want your love, wake up my love and let it in
I want your love, wake up my love and let it in
My life’s been so many ways
Too much darkness gets me crazed
All around us people fight
Christ, I’m looking for some light
Inside your love, wake up my love and let it in
I don’t have no friends of mine
Who can swing me down that vine
Not much sense in what I do
That is why I’m calling you
Inside my love
Wake up my love
And let it in
I want your love
Wake up my love
And let it in
Wake up my love
Wake up my love
And let it in
Oh I need you, Lord
I need you more
The emptiness outside
Lord, it drives me wild
I got tired of wrong and right
You can see I need your light
And that’s me knocking on your door
And it’s you I’m looking for
Oh, Lord
Oh, Lord
Wake up my love
Let it in
I want you love
Wake up my love
And let it in
I want you love
Wake up my love
And let it in

Проснись, Любовь Моя.

(перевод)
Вот и я снова
Слышите этот стук, вы не впустите меня?
Только хочу ту же самую старую вещь
Но это я здесь, кольцо, кольцо, кольцо
Я хочу твоей любви, разбуди мою любовь и впусти ее
Ну, ты знаешь, что это я здесь
Не могу сдаться сейчас, давайте проясним это
Все, что у меня было, это бегать
Хотя я лаю, как гончая
Я хочу твоей любви, разбуди мою любовь и впусти ее
Я хочу твоей любви, разбуди мою любовь и впусти ее
В моей жизни было так много способов
Слишком много тьмы сводит меня с ума
Вокруг нас люди дерутся
Христос, я ищу немного света
В своей любви разбуди мою любовь и впусти ее
у меня нет друзей
Кто может сбросить меня с этой лозы
Не так много смысла в том, что я делаю
Вот почему я звоню тебе
В моей любви
Проснись моя любовь
И пусть это
Я хочу твоей любви
Проснись моя любовь
И пусть это
Проснись моя любовь
Проснись моя любовь
И пусть это
О, ты мне нужен, Господь
Ты нужна мне больше
Пустота снаружи
Господи, это сводит меня с ума
Я устал от неправильного и правильного
Вы можете видеть, что мне нужен ваш свет
И это я стучу в твою дверь
И это тебя я ищу
О Господи
О Господи
Проснись моя любовь
Впусти это
Я хочу твоей любви
Проснись моя любовь
И пусть это
Я хочу твоей любви
Проснись моя любовь
И пусть это
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Got My Mind Set On You 1987
Run Of The Mill 2013
While My Guitar Gently Weeps ft. George Harrison, n/a 2010
I Live For You 2013
Cloud Nine 1987
Blow Away 1979
This Is Love 1987
Fish On The Sand 1987
Ballad Of Sir Frankie Crisp (Let It Roll) 2013
Cheer Down 2008
If Not For You 2013
Isn't It A Pity 2013
When We Was Fab 1987
Give Me Love (Give Me Peace On Earth) 1973
Here Comes The Moon 1979
Bangla Desh 1973
All Things Must Pass 2013
Beware Of Darkness 2013
Art Of Dying 2013
Someplace Else 1987

Тексты песен исполнителя: George Harrison

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Climb Ev'ry Mountain 2016
I Need U 2002
Sentimiento Nuevo 2006
A Perfect Heart ft. Lynda Randle 2013
Spanish Eyes 1969
Chitarra vagabonda 1999
Insonlar 2023
The Ethers Tragic 2014