Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Unknown Delight, исполнителя - George Harrison. Песня из альбома Gone Troppo, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.2003
Лейбл звукозаписи: Umlaut
Язык песни: Английский
Unknown Delight(оригинал) |
Darkest deep brown eyes I’ve seen, angel came into my dream |
Like the morning’s early light, you freshen all around |
And with all the love you bring unknown delight |
All the love you bring unknown delight |
Sweetest innocence and free, God has given you the key |
To the hearts of everyone, that comes in sight of you |
And with all the love you bring unknown delight |
All the love you bring unknown delight |
All the love you bring unknown delight |
Who have eyes will clearly see and no one could disagree |
A treasure of the world, a child, watching it grow |
And with all the love will bring unknown delight |
All the love you bring unknown delight, unknown delight |
All the love you bring unknown delight |
All the love you bring unknown delight |
All the love you bring unknown delight, unknown delight |
All the love you bring unknown delight |
Неведомый Восторг(перевод) |
Самые темные глубокие карие глаза, которые я видел, ангел пришел в мой сон |
Как утренний свет, ты освежаешь все вокруг |
И со всей любовью ты приносишь неизведанный восторг |
Вся любовь, которую ты приносишь, неизведанный восторг |
Самая сладкая невинность и свобода, Бог дал вам ключ |
К сердцу каждого, кто попадется тебе на глаза |
И со всей любовью ты приносишь неизведанный восторг |
Вся любовь, которую ты приносишь, неизведанный восторг |
Вся любовь, которую ты приносишь, неизведанный восторг |
У кого есть глаза, тот ясно увидит, и никто не может не согласиться |
Сокровище мира, ребенок, наблюдающий, как он растет |
И со всей любовью принесет небывалый восторг |
Вся любовь, которую ты приносишь, неизведанный восторг, неведомый восторг |
Вся любовь, которую ты приносишь, неизведанный восторг |
Вся любовь, которую ты приносишь, неизведанный восторг |
Вся любовь, которую ты приносишь, неизведанный восторг, неведомый восторг |
Вся любовь, которую ты приносишь, неизведанный восторг |