| Gazed at the ceiling from below
| Глядя на потолок снизу
|
| A splendid Michelangelo
| Великолепный Микеланджело
|
| Filled my heart with delight
| Наполнил мое сердце восторгом
|
| Last Saturday night
| В прошлую субботу вечером
|
| Arrived believing from home
| Приехал верующий из дома
|
| Climbed every step inside St. Peter’s Dome
| Поднялся на каждый шаг внутри купола Святого Петра
|
| Claustrophobic and ex-Catholic
| Клаустрофоб и бывший католик
|
| Last Saturday night
| В прошлую субботу вечером
|
| Now how come nobody really noticed
| Теперь, почему никто не заметил
|
| Puff of white smoke knocked me out
| Меня вырубил клуб белого дыма
|
| The truth is hiding, lurking, banking
| Правда прячется, скрывается, банковское дело
|
| Things they do at night
| Что они делают ночью
|
| It’s quite suspicious to say the least
| Мягко говоря, это довольно подозрительно
|
| Even mentioned it to my local priest
| Даже упомянул об этом моему местному священнику
|
| One Our Father, three Hail Marys
| Один «Отче наш», три «Радуйся, Мария»
|
| Each Saturday night
| Каждую субботу вечером
|
| I wish somebody would tell me
| Я хочу, чтобы кто-нибудь сказал мне
|
| That it’s only a show
| Что это всего лишь шоу
|
| And I’ll confess, own up, let’s face it
| И я признаюсь, признайся, давайте посмотрим правде в глаза
|
| In my concrete tuxedo
| В моем бетонном смокинге
|
| It’s quite suspicious to say the least
| Мягко говоря, это довольно подозрительно
|
| Even mentioned it to my local priest
| Даже упомянул об этом моему местному священнику
|
| One Our Father, three Hail Marys
| Один «Отче наш», три «Радуйся, Мария»
|
| Each Saturday night
| Каждую субботу вечером
|
| One Our Father, three Hail Marys
| Один «Отче наш», три «Радуйся, Мария»
|
| Each Saturday night
| Каждую субботу вечером
|
| One Our Father, three Hail Marys
| Один «Отче наш», три «Радуйся, Мария»
|
| Each Saturday night | Каждую субботу вечером |