Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Devil's Radio, исполнителя - George Harrison.
Дата выпуска: 01.11.1987
Язык песни: Английский
Devil's Radio(оригинал) |
Like vultures swooping down below on the devil’s radio |
I hear it through the day, airwaves getting filled |
With gossip broadcast to and fro on the devil’s radio |
Oh yeah, gossip, gossip, oh yeah |
He’s in the clubs and bars and never turns it down |
Talking about what he don’t know on the devil’s radio |
He’s in your TV set, won’t give it a rest |
That soul betraying so and so, the devil’s radio |
Gossip, gossip, gossip, gossip |
Oh yeah, gossip, gossip, oh yeah |
Gossip, oh yeah, oh yeah, gossip |
It’s white and black like industrial waste |
Pollution of the highest degree |
You wonder why I don’t hang out much |
I wonder how you can’t see |
He’s in the films and songs and on all your magazines |
It’s everywhere that you may go, the devil’s radio |
Oh yeah, gossip, gossip, oh yeah |
Runs thick and fast, no one really sees |
Quite what bad it can do |
As it shapes you into something cold |
Like an Eskimo igloo |
It’s all across our lives like a weed it’s spread |
Until nothing else has space to grow, the devil’s radio |
Can creep up in the dark, make us hide behind shades |
And buzzing like a dynamo, the devil’s radio |
Gossip, oh yeah, gossip, oh yeah, gossip |
Gossip, gossip, gossip, oh yeah, gossip |
I heard you on Satan’s wireless, gossip, oh yeah |
You know the devil’s radio, child, gossip |
Gossip, gossip, gossip |
Дьявольское радио(перевод) |
Как стервятники, пикирующие вниз по радио дьявола |
Я слышу это в течение дня, эфир наполняется |
Со сплетнями, транслируемыми туда и сюда по дьявольскому радио |
О да, сплетни, сплетни, о да |
Он в клубах и барах и никогда не отказывается |
Говоря о том, чего он не знает, по дьявольскому радио |
Он в твоем телеке, не даст ему покоя |
Эта душа предает то-то и то-то, дьявольское радио |
Сплетни, сплетни, сплетни, сплетни |
О да, сплетни, сплетни, о да |
Сплетни, о да, о да, сплетни |
Это белое и черное, как промышленные отходы |
Загрязнение высшей степени |
Вы удивляетесь, почему я мало тусуюсь |
Интересно, как ты не можешь видеть |
Он в фильмах и песнях и во всех ваших журналах |
Это везде, куда бы вы ни пошли, радио дьявола |
О да, сплетни, сплетни, о да |
Бегает густо и быстро, никто не видит |
Что плохого это может сделать |
Поскольку это превращает вас во что-то холодное |
Как эскимосское иглу |
Это повсюду в нашей жизни, как сорняк, который он распространяется |
Пока больше ничего не останется, дьявольское радио |
Может подкрадываться в темноте, заставлять нас прятаться за тенями |
И гудит, как динамо, дьявольское радио |
Сплетни, о да, сплетни, о да, сплетни |
Сплетни, сплетни, сплетни, о да, сплетни |
Я слышал тебя по радио сатаны, сплетни, о да |
Ты знаешь дьявольское радио, дитя, сплетни |
Сплетни, сплетни, сплетни |