| You thought that you knew where I was and when
| Вы думали, что знаете, где я был и когда
|
| But it looks like they’ve been fooling you again
| Но, похоже, вас снова обманули
|
| You thought that you’d got me all staked out
| Вы думали, что меня все застолбили
|
| But baby looks like I’ve been breaking out
| Но, детка, похоже, я вырвался
|
| I’m a dark horse
| Я темная лошадка
|
| Running on a dark race course
| Бег по темной гоночной трассе
|
| I’m a blue moon
| Я голубая луна
|
| Since I stepped out of the womb
| С тех пор, как я вышел из чрева
|
| I’ve been a cool jerk
| Я был крутым придурком
|
| Just looking for the source
| Просто ищу источник
|
| I’m a dark horse
| Я темная лошадка
|
| You thought you had got me in your grip
| Вы думали, что взяли меня в свои руки
|
| Baby looks like you was not so smart
| Детка, похоже, ты был не таким умным
|
| And I became too slippery for you
| И я стал слишком скользким для тебя
|
| But let me tell ya that was nothing new
| Но позвольте мне сказать вам, что это не было чем-то новым
|
| I’m a dark horse
| Я темная лошадка
|
| Running on a dark race course
| Бег по темной гоночной трассе
|
| I’m a blue moon
| Я голубая луна
|
| Since I picked up my first spoon
| С тех пор, как я взял свою первую ложку
|
| I’ve been a cool jerk
| Я был крутым придурком
|
| Just looking for the source
| Просто ищу источник
|
| I’m a dark horse
| Я темная лошадка
|
| I thought that you knew it all along
| Я думал, что ты знал это все время
|
| Until you started getting me not right
| Пока ты не начал понимать меня неправильно
|
| Seems as if you heard a little late
| Кажется, вы услышали немного поздно
|
| But I warned you when
| Но я предупредил вас, когда
|
| We both was at the starting gate
| Мы оба были у стартовых ворот
|
| I’m a dark horse
| Я темная лошадка
|
| Running on a dark race course
| Бег по темной гоночной трассе
|
| I’m a blue moon
| Я голубая луна
|
| Since I stepped out of the womb
| С тех пор, как я вышел из чрева
|
| I’ve been a cool jerk
| Я был крутым придурком
|
| Who’s looking for his perks
| Кто ищет свои льготы
|
| I’m a dark horse
| Я темная лошадка
|
| I’m a dark horse
| Я темная лошадка
|
| I’m running on a dark race course
| Я бегу по темной трассе
|
| I’m a blue moon
| Я голубая луна
|
| Since I stepped right out the womb
| Так как я вышел прямо из матки
|
| I’ve been a cool jerk
| Я был крутым придурком
|
| Just looking at the source
| Просто глядя на источник
|
| I’m a dark horse | Я темная лошадка |