Перевод текста песни Paper Moon - George Benson

Paper Moon - George Benson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Paper Moon, исполнителя - George Benson.
Дата выпуска: 29.04.2021
Язык песни: Английский

Paper Moon

(оригинал)
Yes, it’s only a paper moon
Sailing over a cardboard sea
But it wouldn’t be make believe
If you believe in me Yes, it’s only a canvas sky
Hanging over a muslin tree
But it wouldn’t be make believe
If you believe in me Without your love
It’s a honky-tonk parade
Without your love
It’s a melody played on a penny arcade
It’s a Barnum and Bailey world
Just as phony as it could be But it wouldn’t be make believe
If you believe in me Yes, it’s only a paper moon
Sailing over that cardboard sea
It wouldn’t be make believe
If you believe in me It’s only a canvas sky
Hanging over a muslin tree
But it wouldn’t be make believe
If you believe in me Without your love
It’s a honky-tonk parade
Without your love
It’s a melody played on a penny arcade
It’s a Barnum and Bailey world
Just as phony as it could be It wouldn’t be make believe
If you believe in me Without your love
It’s a honky-tonk parade
Without your love
It’s a melody played on a penny arcade
It’s a Barnum and Bailey world
Just as phony as it could be But it wouldn’t be make believe
If you believe in me It wouldn’t be make believe
If you believe in me It wouldn’t be make believe
If you believe in me

Бумажная Луна

(перевод)
Да, это всего лишь бумажная луна
Плавание над картонным морем
Но это не было бы притворством
Если ты веришь в меня Да, это всего лишь холст небо
Висит над муслиновым деревом
Но это не было бы притворством
Если ты веришь в меня Без твоей любви
Это парад хонки-тонк
Без твоей любви
Это мелодия, играемая в копеечной аркаде
Это мир Барнума и Бейли
Так же фальшиво, как могло бы быть, но это не было бы притворством
Если ты веришь в меня Да, это всего лишь бумажная луна
Парусный спорт над этим картонным морем
Это не было бы притворством
Если ты веришь в меня, это всего лишь небо холста
Висит над муслиновым деревом
Но это не было бы притворством
Если ты веришь в меня Без твоей любви
Это парад хонки-тонк
Без твоей любви
Это мелодия, играемая в копеечной аркаде
Это мир Барнума и Бейли
Так же фальшиво, как это могло бы быть, это не было бы притворством
Если ты веришь в меня Без твоей любви
Это парад хонки-тонк
Без твоей любви
Это мелодия, играемая в копеечной аркаде
Это мир Барнума и Бейли
Так же фальшиво, как могло бы быть, но это не было бы притворством
Если ты веришь в меня, это не будет притворяться
Если ты веришь в меня, это не будет притворяться
Если ты веришь в меня
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Nothing's Gonna Change My Love for You 1985
Humility ft. George Benson 2018
The Ghetto 2000
Midnight Love Affair 1980
Breezin' 1995
All I Know 1997
Lady Love Me (One More Time) 1995
What's on Your Mind 1980
Love of My Life 1993
Black Rose 2002
You Are the Love of My Life ft. Roberta Flack 1985
Nature Boy 2001
Love X Love 1980
This Masquerade 2009
Let It Rain ft. Al Jarreau, Patti Austin 2005
Six Play 2002
In Your Eyes 1983
Every Time You Go Away ft. Al Jarreau 2005
Dinorah, Dinorah 1980
The World Is a Ghetto 2001

Тексты песен исполнителя: George Benson