Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни In Your Eyes , исполнителя - George Benson. Дата выпуска: 17.05.1983
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни In Your Eyes , исполнителя - George Benson. In Your Eyes(оригинал) | В твоих глазах(перевод на русский) |
| I think I finally know you | Кажется, я наконец по-настоящему узнал тебя, |
| I can see beyond your smile | Я вижу, что скрывается за твоей улыбкой. |
| I think that I can show you | Кажется, я могу показать тебе, |
| That what we have is still worthwhile | Что то, что у нас есть, всё же того стоит. |
| Don't you know that love's just like the thread | Разве ты не знаешь, что любовь подобна нити, |
| That keeps unravelling but then | Которая бесконечно разматывается, |
| It ties us back together in the end | Но в конечном итоге она вновь нас связывает. |
| - | - |
| In your eyes, I can see my dreams reflections | В твоих глазах я вижу отражение собственных грёз. |
| In your eyes, found the answers to my questions | В твоих глазах я нашёл ответы на свои вопросы. |
| In your eyes, I can see the reasons why our love's alive | В твоих глазах я вижу причины того, почему наша любовь жива, |
| In your eyes, we're drifting safely back to shore | В твоих глазах... Мы в целости причаливаем к берегу. |
| I think, I've finally learned to love you more | Кажется, я наконец научился любить тебя сильнее. |
| - | - |
| And you warned me that life changes | Ты предупреждала меня, что жизнь меняется |
| And that no one really knows | И что на самом деле никто не знает, |
| Whether time would make us strangers | Отдалились ли бы мы со временем |
| Or whether time would make us grow | Или, наоборот, слились в одно целое... |
| Even though the winds of time will change | Хотя ветра времени будут менять направление |
| In a world where nothing stays the same | В этом изменчивом мире, |
| Through it all our love will still remain | Невзирая ни на что наша любовь останется неизменной... |
| - | - |
| In your eyes, I can see my dreams reflections | В твоих глазах я вижу отражение собственных грёз. |
| In your eyes, found the answers to my questions | В твоих глазах я нашёл ответы на свои вопросы. |
| In your eyes, I can see the reasons why our love's alive | В твоих глазах я вижу причины того, почему наша любовь жива, |
| In your eyes, we're drifting safely back to shore | В твоих глазах... Мы в целости причаливаем к берегу. |
| And I think, I've finally learned to love you more | Кажется, я наконец научился любить тебя сильнее. |
| - | - |
| In your eyes, I can see the reasons why our love's alive | В твоих глазах я вижу причины того, почему наша любовь жива, |
| You and I, we're drifting safely back to shore | Ты и я, мы в целости причаливаем к берегу. |
| I think, I've finally learned to love you more | Кажется, я наконец научился любить тебя сильнее. |
| - | - |
In Your Eyes(оригинал) |
| I THINK I FINALLY KNOW YOU |
| I CAN SEE BEYOND YOUR SMILE |
| I THINK THAT I CAN SHOW YOU |
| THAT WHAT WE HAVE IS STILL WORTHWHILE |
| DON’T YOU KNOW THAT LOVE’S JUST LIKE THE THREAD |
| THAT KEEPS UNRAVELLING BUT THEN |
| IT TIES US BACK TOGETHER IN THE END |
| (CHORUS) |
| IN YOUR EYES, I CAN SEE MY DREAM’S REFLECTIONS |
| IN YOUR EYES, FOUND THE ANSWERS TO MY QUESTIONS |
| IN YOUR EYES, I CAN SEE THE REASONS WHY OUR LOVE’S ALIVE |
| IN YOUR EYES, WE’RE DRIFTING SAFELY BACK TO SHORE |
| AND I THINK I’VE FINALLY LEARNED TO LOVE YOU MORE |
| YOU WARNED ME THAT LIFE CHANGES |
| THAT NO ONE REALLY KNOWS |
| WHETHER TIME WOULD MAKE US STRANGERS |
| OR WHETHER TIME WOULD MAKE US GROW |
| EVEN THOUGH THE WINDS OF TIME WILL CHANGE |
| IN A WORLD WHERE NOTHING STAYS THE SAME |
| THROUGH IT ALL OUR LOVE WILL STILL REMAIN |
| (CHORUS) |
| IN YOUR EYES, I CAN SEE THE REASONS WHY OUR LOVE’S ALIVE |
| IN YOUR EYES, WE’RE DRIFTING SAFELY BACK TO SHORE |
| AND I THINK I’VE FINALLY LEARNED TO LOVE YOU MORE |
В Твоих Глазах(перевод) |
| Я ДУМАЮ, ЧТО НАКОНЕЦ-ТО ЗНАЮ ТЕБЯ |
| Я ВИЖУ ЗА ВАШЕЙ УЛЫБКОЙ |
| Я ДУМАЮ, ЧТО МОГУ ВАМ ПОКАЗАТЬ |
| ТО, ЧТО У НАС ЕСТЬ, ПО-ПРЕЖНЕМУ СТОИТ |
| РАЗВЕ ТЫ НЕ ЗНАЕШЬ, ЧТО ЛЮБОВЬ ПРОСТО КАК НИТЬ |
| ЭТО ПРОДОЛЖАЕТ РАСПРОСТРАНЯТЬСЯ, НО ТОГДА |
| ЭТО СВЯЗЫВАЕТ НАС ВМЕСТЕ В КОНЦЕ |
| (ХОР) |
| В ТВОИХ ГЛАЗАХ Я ВИЖУ ОТРАЖЕНИЯ МОЕЙ МЕЧТЫ |
| В ВАШИХ ГЛАЗАХ НАШЕЛ ОТВЕТЫ НА МОИ ВОПРОСЫ |
| В ВАШИХ ГЛАЗАХ Я ВИЖУ ПРИЧИНЫ, ПОЧЕМУ НАША ЛЮБОВЬ ЖИВА |
| В ВАШИХ ГЛАЗАХ МЫ БЕЗОПАСНО ДВИЖЕМСЯ ОБРАТНО К БЕРЕГУ |
| И Я ДУМАЮ, ЧТО НАКОНЕЦ-ТО НАУЧИЛСЯ ЛЮБИТЬ ТЕБЯ БОЛЬШЕ |
| ВЫ ПРЕДУПРЕЖДАЛИ МЕНЯ, ЧТО ЖИЗНЬ ИЗМЕНЯЕТСЯ |
| ЧТО НИКТО ДЕЙСТВИТЕЛЬНО НЕ ЗНАЕТ |
| СДЕЛАЕТ ЛИ ВРЕМЯ НАС ЧУЖИМИ |
| ИЛИ ВРЕМЯ ЗАСТАВИТ НАС РАЗВИВАТЬСЯ |
| ДАЖЕ ВЕТЕР ВРЕМЕНИ ИЗМЕНИТСЯ |
| В МИРЕ, ГДЕ НИЧТО НЕ ОСТАЕТСЯ ПРЕЖНИМ |
| ЧЕРЕЗ ЭТО ВСЯ НАША ЛЮБОВЬ ОСТАНЕТСЯ |
| (ХОР) |
| В ВАШИХ ГЛАЗАХ Я ВИЖУ ПРИЧИНЫ, ПОЧЕМУ НАША ЛЮБОВЬ ЖИВА |
| В ВАШИХ ГЛАЗАХ МЫ БЕЗОПАСНО ДВИЖЕМСЯ ОБРАТНО К БЕРЕГУ |
| И Я ДУМАЮ, ЧТО НАКОНЕЦ-ТО НАУЧИЛСЯ ЛЮБИТЬ ТЕБЯ БОЛЬШЕ |
| Название | Год |
|---|---|
| Nothing's Gonna Change My Love for You | 1985 |
| Humility ft. George Benson | 2018 |
| The Ghetto | 2000 |
| Midnight Love Affair | 1980 |
| Breezin' | 1995 |
| All I Know | 1997 |
| Lady Love Me (One More Time) | 1995 |
| What's on Your Mind | 1980 |
| Love of My Life | 1993 |
| Black Rose | 2002 |
| You Are the Love of My Life ft. Roberta Flack | 1985 |
| Nature Boy | 2001 |
| Love X Love | 1980 |
| This Masquerade | 2009 |
| Let It Rain ft. Al Jarreau, Patti Austin | 2005 |
| Six Play | 2002 |
| Every Time You Go Away ft. Al Jarreau | 2005 |
| Dinorah, Dinorah | 1980 |
| The World Is a Ghetto | 2001 |
| Moody's Mood | 1980 |