Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Just One Of Those Things , исполнителя - George Benson. Дата выпуска: 08.07.2021
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Just One Of Those Things , исполнителя - George Benson. Just One Of Those Things(оригинал) |
| It was just one of those things, just one of those crazy flings. |
| One of those bells that now and then rings, just one of those things. |
| It was just one of those nights, just one of those fabulous flights. |
| A trip to the moon on gossamer wings, just one of those things. |
| If we´d thought of it, of the end of it, when we started painting the town, |
| We´d have been aware that our love affair was too hot not to cool down. |
| So goodbye, dear, and Amen, here´s hoping we´ll meet now and then. |
| It was great fun but it was just one of those things. |
| Just one of those things, mamma just one of those crazy flings. |
| One of those bells that now and then rings, just one of those things. |
| One of those nights, just one of those fabulous flights. |
| A trip to the moon on gossamer wings, mamma just one of those things. |
| If we´d thought of it, of the end of it, when we started painting that town, |
| We´d have been aware that our love affair was too hot not to cool down. |
| So goodbye, dear, and Amen, here´s hoping we´ll meet now and then. |
| It was great fun but it was just one of those things. |
Просто Одна Из Этих Вещей(перевод) |
| Это была всего лишь одна из тех вещей, просто одна из тех сумасшедших интрижек. |
| Один из тех колокольчиков, которые время от времени звонят, просто одна из тех вещей. |
| Это была всего лишь одна из тех ночей, просто один из тех сказочных полетов. |
| Путешествие на Луну на тонких крыльях — одна из таких вещей. |
| Если бы мы подумали об этом, о конце этого, когда мы начали рисовать город, |
| Мы бы знали, что наш роман был слишком горячим, чтобы не остыть. |
| Так что до свидания, дорогая, и аминь, надеюсь, мы будем встречаться время от времени. |
| Это было очень весело, но это была лишь одна из тех вещей. |
| Просто одна из тех вещей, мама, просто одна из этих сумасшедших интрижек. |
| Один из тех колокольчиков, которые время от времени звонят, просто одна из тех вещей. |
| Одна из тех ночей, просто один из тех сказочных полетов. |
| Путешествие на Луну на тонких крыльях, мама, всего лишь одна из таких вещей. |
| Если бы мы подумали об этом, о конце этого, когда мы начали рисовать этот город, |
| Мы бы знали, что наш роман был слишком горячим, чтобы не остыть. |
| Так что до свидания, дорогая, и аминь, надеюсь, мы будем встречаться время от времени. |
| Это было очень весело, но это была лишь одна из тех вещей. |
| Название | Год |
|---|---|
| Nothing's Gonna Change My Love for You | 1985 |
| Humility ft. George Benson | 2018 |
| The Ghetto | 2000 |
| Midnight Love Affair | 1980 |
| Breezin' | 1995 |
| All I Know | 1997 |
| Lady Love Me (One More Time) | 1995 |
| What's on Your Mind | 1980 |
| Love of My Life | 1993 |
| Black Rose | 2002 |
| You Are the Love of My Life ft. Roberta Flack | 1985 |
| Nature Boy | 2001 |
| Love X Love | 1980 |
| This Masquerade | 2009 |
| Let It Rain ft. Al Jarreau, Patti Austin | 2005 |
| Six Play | 2002 |
| In Your Eyes | 1983 |
| Every Time You Go Away ft. Al Jarreau | 2005 |
| Dinorah, Dinorah | 1980 |
| The World Is a Ghetto | 2001 |