| Hey girl it’s Like this with me
| Эй, девочка, со мной так
|
| Holding on holding on for
| Держась за
|
| dear life I’ll neva let
| дорогая жизнь, я не позволю
|
| the fire down
| огонь вниз
|
| I’ll neva let you leave my side
| Я не позволю тебе покинуть меня
|
| I’ll be holding on for dear life
| Я буду держаться за дорогую жизнь
|
| I know that I can be a real fool
| Я знаю, что могу быть настоящим дураком
|
| sometimes
| иногда
|
| Full of pride and jealousy
| Полный гордости и ревности
|
| selfish, insecurity
| эгоистичный, ненадежный
|
| When I go this long
| Когда я иду так долго
|
| without you babe
| без тебя детка
|
| My heart starts playing
| Мое сердце начинает играть
|
| tricks on me
| обманывай меня
|
| Entering of jealousy
| Вступление ревности
|
| But baby don’t close the door
| Но, детка, не закрывай дверь
|
| Search your heart inside give
| Ищите свое сердце внутри, дайте
|
| me one more try
| мне еще одна попытка
|
| that’s all that I’m asking for
| это все, о чем я прошу
|
| And ill be holding on
| И плохо держаться
|
| Holding on for dear life
| Держась за дорогую жизнь
|
| I’ll neva let the fire down
| Я не дам огню
|
| I’ll neva let you leave my side
| Я не позволю тебе покинуть меня
|
| I’ll be holding on
| я буду держаться
|
| Gona be holding on for dear life
| Собираюсь держаться за дорогую жизнь
|
| I know you tired of
| Я знаю, ты устал от
|
| hearing it time and time again
| слышать это снова и снова
|
| Always bringing up your past
| Всегда вспоминайте свое прошлое
|
| Every straw might be the last
| Каждая соломинка может быть последней
|
| But baby I’m so in love
| Но, детка, я так влюблен
|
| Wish every man you eva knew
| Желаю каждому мужчине, которого ты знал
|
| we’re done and gone
| мы закончили и ушли
|
| without a clue
| без понятия
|
| I must be going crazy baby
| Я, должно быть, схожу с ума, детка
|
| Yes I’m crazy for you
| Да я без ума от тебя
|
| Don’t what I’m gona do
| Не делай того, что я собираюсь делать
|
| If you walk outside that door
| Если вы выйдете за эту дверь
|
| Cause I’ve been holding on
| Потому что я держусь
|
| Holding on for dear life
| Держась за дорогую жизнь
|
| I’ll neva let the fire die
| Я не позволю огню умереть
|
| I’ll neva let you leave my side
| Я не позволю тебе покинуть меня
|
| I’ll be holding on for dear life
| Я буду держаться за дорогую жизнь
|
| So please come on baby
| Так что, пожалуйста, давай, детка
|
| let me in, I think
| впусти меня, я думаю
|
| I’m gona die without you
| я умру без тебя
|
| Love for a lover
| Любовь к любовнику
|
| than for a friend
| чем для друга
|
| I don’t wana live without you
| Я не хочу жить без тебя
|
| Honey can you hear me
| Дорогая, ты меня слышишь?
|
| open up that door
| открой эту дверь
|
| I don’t wana let you go
| Я не хочу тебя отпускать
|
| You’re all that I’m asking for
| Ты все, о чем я прошу
|
| Cause I’ve been holding on
| Потому что я держусь
|
| Holding on for dear life
| Держась за дорогую жизнь
|
| Ill neva let the fire down
| Больная Нева подвела огонь
|
| Neva let you leave my side
| Нева позволила тебе покинуть меня
|
| I’ll be holding on
| я буду держаться
|
| I’m gona be holding on
| я буду держаться
|
| for dear life
| за дорогую жизнь
|
| THIS HOW IT IS WITH ME GIRL
| ВОТ КАК ЭТО СО МНОЙ, ДЕВУШКА
|
| Holding on holding on
| Держись, держись
|
| for dear life
| за дорогую жизнь
|
| I’ll neva let the fire down
| Я не дам огню
|
| I’ll neva let you leave my side
| Я не позволю тебе покинуть меня
|
| I’ll be holding on for dear life
| Я буду держаться за дорогую жизнь
|
| Holding on holding on for
| Держась за
|
| dear life
| дорогая жизнь
|
| Ill neva let the fire down
| Больная Нева подвела огонь
|
| Neva let you leave my side
| Нева позволила тебе покинуть меня
|
| I’ll be holding on for dear life
| Я буду держаться за дорогую жизнь
|
| Holding on for dear life…
| Держусь за дорогую жизнь…
|
| …end… | …конец… |