| When the picture tells it all
| Когда картинка говорит все
|
| There’s no need for trying or pretending
| Нет необходимости пытаться или притворяться
|
| You whip your suitcase in the hall
| Вы хлещете свой чемодан в холле
|
| It’s not a time for lying, no more crying
| Не время лгать, больше не плакать
|
| I gave up what I may never see. | Я отказался от того, чего, возможно, никогда не увижу. |
| return to me
| Вернись ко мне
|
| Hold me, like you used to do before
| Обними меня, как раньше
|
| Let me wrap my arms around you baby
| Позволь мне обнять тебя, детка
|
| You told me that you’d never leave no more
| Ты сказал мне, что больше никогда не уйдешь
|
| So I wrap my life around you
| Так что я оборачиваю свою жизнь вокруг тебя
|
| Before the pleasure turns to shame
| Прежде чем удовольствие превратится в стыд
|
| It’s a time for leaving not deceiving
| Пришло время уйти, не обманывая
|
| And, though a promise has been made
| И хотя обещание было дано
|
| I would never hold you from what you need to do
| Я бы никогда не удерживал тебя от того, что тебе нужно делать.
|
| You keep the years but the moments I’ll keep near forever dear
| Вы храните годы, но моменты, которые я буду хранить рядом навсегда, дорогие
|
| Hold me, like you used to do before
| Обними меня, как раньше
|
| Let me wrap my arms around you baby
| Позволь мне обнять тебя, детка
|
| You told me that you’d never leave no more
| Ты сказал мне, что больше никогда не уйдешь
|
| So I wrap my life around you
| Так что я оборачиваю свою жизнь вокруг тебя
|
| .I gave her heart that I may never see return to me.
| .Я отдал ей сердце, которое, возможно, никогда не вернется ко мне.
|
| Hold me, like you used to do before
| Обними меня, как раньше
|
| Let me wrap my arms around you baby
| Позволь мне обнять тебя, детка
|
| You told me that you’d never leave no more
| Ты сказал мне, что больше никогда не уйдешь
|
| So I wrap my life around you
| Так что я оборачиваю свою жизнь вокруг тебя
|
| The passage of years
| Прохождение лет
|
| My song you might hear
| Моя песня, которую вы можете услышать
|
| In some caught-up and lonely café
| В каком-то догоняемом и одиноком кафе
|
| And wonder could it ever be.
| И интересно, может ли это когда-нибудь быть.
|
| That good again?
| Опять хорошо?
|
| Guess we’ll never know (We'll never know)
| Думаю, мы никогда не узнаем (мы никогда не узнаем)
|
| Hold me, like you used to do before
| Обними меня, как раньше
|
| Let me wrap my arms around you baby
| Позволь мне обнять тебя, детка
|
| You told me that you’d never leave no more
| Ты сказал мне, что больше никогда не уйдешь
|
| So I wrap my life around you | Так что я оборачиваю свою жизнь вокруг тебя |