Перевод текста песни Golden Slumbers / You Never Give Me Your Money - George Benson

Golden Slumbers / You Never Give Me Your Money - George Benson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Golden Slumbers / You Never Give Me Your Money , исполнителя -George Benson
В жанре:Джаз
Дата выпуска:31.12.1968
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Golden Slumbers / You Never Give Me Your Money (оригинал)Золотые Сны / Ты Никогда Не Даешь Мне Своих Денег (перевод)
Once there was a way to get back homeward Когда-то был способ вернуться домой
Once there was a way to get back home Когда-то был способ вернуться домой
Sleep little darling do not cry Спи, милая, не плачь
I will sing a lullaby я буду петь колыбельную
Golden slumbers fill your eyes Золотые сны наполняют твои глаза
Smiles awake you when you rise Улыбки будят тебя, когда ты встаешь
Sleep pretty darling do not cry Спи, дорогая, не плачь
And I will sing a lullaby И я буду петь колыбельную
Once there was a way to get back homeward Когда-то был способ вернуться домой
Once there was a way to get back home Когда-то был способ вернуться домой
Sleep pretty darling do not cry Спи, дорогая, не плачь
And I will sing a lullaby И я буду петь колыбельную
You never give me your money Ты никогда не даешь мне свои деньги
You only give me your funny paper Ты даешь мне только свою забавную бумажку
And in the middle of negotiations И посреди переговоров
You break down Вы ломаетесь
I never give you my number Я никогда не даю тебе свой номер
I only give you my situation Я только даю вам свою ситуацию
And in the middle of investigation И посреди расследования
I break down я ломаюсь
Out of college, money spent Вне колледжа, деньги потрачены
See no future, pay no rent Не смотри в будущее, не плати за аренду
All the money’s gone, nowhere to go Все деньги ушли, некуда идти
Any jobber got the sack Любой джоббер получил мешок
Monday morning, turning back Утро понедельника, возвращаясь назад
Yellow lorry slow, nowhere to go Желтый грузовик медленный, некуда идти
But oh, that magic feeling, nowhere to go Но о, это волшебное чувство, некуда идти
Oh, that magic feeling, nowhere to go О, это волшебное чувство, некуда идти
Nowhere to go Некуда идти
Aaaaahhhhhhhhhh… Аааааааааааа…
Aaaaahhhhhhhhhh… Аааааааааааа…
Aaaaahhhhhhhhhh… Аааааааааааа…
One sweet dream Один сладкий сон
Pick up the bags and get in the limousine Возьмите сумки и садитесь в лимузин
Soon we’ll be away from here Скоро мы уедем отсюда
Step on the gas and wipe that tear away Нажмите на газ и вытрите эту слезу
One sweet dream came true today Сегодня сбылась одна сладкая мечта
Came true today Сбылось сегодня
Came true today (Yes it did) Сбылось сегодня (да, сбылось)
One two three four five six seven Один два три четыре пять шесть семь
All good children go to Heaven Все хорошие дети попадают в рай
One two three four five six seven Один два три четыре пять шесть семь
All good children go to Heaven Все хорошие дети попадают в рай
One two three four five six seven Один два три четыре пять шесть семь
All good children go to Heaven Все хорошие дети попадают в рай
One two three four five six seven Один два три четыре пять шесть семь
All good children go to Heaven Все хорошие дети попадают в рай
One two three four five six seven Один два три четыре пять шесть семь
All good children go to Heaven Все хорошие дети попадают в рай
One two three four five six seven Один два три четыре пять шесть семь
All good children go to Heaven Все хорошие дети попадают в рай
One two three four five six seven Один два три четыре пять шесть семь
All good children go to Heaven Все хорошие дети попадают в рай
One two three four five six seven Один два три четыре пять шесть семь
All good children go to HeavenВсе хорошие дети попадают в рай
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: