Перевод текста песни WECK MICH NIE MEHR AUF - Genetikk

WECK MICH NIE MEHR AUF - Genetikk
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни WECK MICH NIE MEHR AUF, исполнителя - Genetikk.
Дата выпуска: 23.12.2021
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Немецкий

WECK MICH NIE MEHR AUF

(оригинал)
Studio vernebelt und ich frag die Götter
Wie soll man diese Welt ertragen, nur 'nen Tag länger?
Der Shit ist lächerlich (Lächerlich)
Ich muss heulen und ich denk an dich
Du lebst in mir, Gott lebt in uns allen
Rosen auf dein Grab, du bist zu früh gefallen
Wir bleiben hier, machen das Beste draus
Auch wenn der Alltag uns die Kräfte raubt
Die Trauer wie ein' Schleier vor den Augen
Jede Berührung fühlt sich an, als ob die Finger taub sind
Alles ist anders, seit du nicht mehr hier bist
Ich weiß nicht wie, einfach anders, ja, ich kapiers nicht
Wollt dir so viel sagen, aber wie?
Worte gibt es viel, doch keins kann sagen, was ich fühl
Es zieht mich in den Wald, versuch die Luft zu trinken
Ich versuch nur diesen Durst zu stillen
Du kommst wieder als mein Traum
Ich geh immer früher schlafen, denn erwarten kann ich’s kaum
Jeden Morgen steh ich auf, zähl die Minuten die es braucht
Bis wir uns wiedersehen, mach die Augen nie mehr auf
Du kommst wieder als mein Traum
Ich geh immer früher schlafen, denn erwarten kann ich’s kaum
Jeden Morgen steh ich auf, zähl die Minuten die es braucht
Bis wir uns wiedersehen, bitte weck mich nie mehr auf
Irgendwas ist anders, ich kanns nicht erklären
In mir ist alles leer
Bin ich allein, kriecht es rein durch jede Ritze
Bitte, halt mich fest, bevor ich noch ganz verschwinde
Denn manchmal finde ich den Weg zurück nicht
Oder ich will nicht — was weiß ich denn (Fuck it)
Ein Teil von mir ist sowieso schon drüben
All das hier kommt mir vor wie eine große Lüge
Doch dann tauch ich auf, das Leben reißt mich an den Haaren
Ohrfeigen, rote Wangen, meine lahmes Herz beginnt zu schlagen
Leidenschaft durchströmt mich, so wie tausend kleine Nadeln
Diese Welt raubt mir den Schlaf, dafür raub ich ihr den Atem
Amen, ich bete jeden Abend
Frag die Götter, wie zur Hölle soll ich das ertragen?
Doch wenn im Sand die Fußspuren nicht mehr da sind
Dann weißt du, dass sie dich tragen
Du kommst wieder als mein Traum
Ich geh immer früher schlafen, denn erwarten kann ich’s kaum
Jeden Morgen steh ich auf, zähl die Minuten, die es braucht
Bis wir uns wiedersehen, mach die Augen nie mehr auf
Du kommst wieder als mein Traum
Ich geh immer früher schlafen, denn erwarten kann ich’s kaum
Jeden Morgen steh ich auf, zähl die Minuten, die es braucht
Bis wir uns wiedersehen, bitte weck mich nie mehr auf
Weck mich nie mehr auf
Ich will nix mehr sehen, nix mehr hören
Nix mehr fühlen
(перевод)
Студия туманная и я прошу богов
Как ты собираешься терпеть этот мир, всего лишь один день?
Это дерьмо смешно (смешно)
Я должен плакать, и я думаю о тебе
Ты живешь во мне, Бог живет во всех нас
Розы на твоей могиле, ты упал слишком рано
Мы остаемся здесь, делаем все возможное
Даже если повседневная жизнь лишает нас сил
Грусть как пелена перед глазами
Каждое прикосновение кажется, что пальцы онемели
Все по-другому, так как тебя больше нет
Я не знаю как, просто по-другому, да, я не понимаю
Так много хочется тебе сказать, но как?
Есть много слов, но никто не может сказать, что я чувствую
Меня тянет в лес, попробуй воздух попить
Я просто пытаюсь утолить эту жажду
Ты возвращаешься как моя мечта
Я всегда ложусь спать раньше, потому что не могу дождаться
Каждое утро я встаю, считаю минуты
Пока мы не встретимся снова, никогда больше не открывай глаза
Ты возвращаешься как моя мечта
Я всегда ложусь спать раньше, потому что не могу дождаться
Каждое утро я встаю, считаю минуты
Пока мы не встретимся снова, пожалуйста, никогда не буди меня.
Что-то другое, я не могу это объяснить
Во мне все пусто
Когда я один, он проникает сквозь каждую щель
Пожалуйста, держи меня, прежде чем я полностью исчезну
Потому что иногда я не могу найти дорогу назад
Или я не хочу - что я знаю (черт возьми)
Часть меня все равно уже там
Все это кажется мне большой ложью
Но потом я появляюсь, жизнь тянет меня за волосы
Шлепки по лицу, красные щеки, мое хромое сердце начинает биться
Страсть течет сквозь меня, как тысяча крошечных иголок
Этот мир лишает меня сна, но я лишаю его дыхания
Аминь, я молюсь каждую ночь
Спросите богов, как, черт возьми, я должен это принять?
Но когда следов больше нет на песке
Тогда вы знаете, что они несут вас
Ты возвращаешься как моя мечта
Я всегда ложусь спать раньше, потому что не могу дождаться
Каждое утро я встаю, считаю минуты
Пока мы не встретимся снова, никогда больше не открывай глаза
Ты возвращаешься как моя мечта
Я всегда ложусь спать раньше, потому что не могу дождаться
Каждое утро я встаю, считаю минуты
Пока мы не встретимся снова, пожалуйста, никогда не буди меня.
никогда не буди меня снова
Я больше не хочу ничего видеть, ничего больше не слышать
больше ничего не чувствую
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Maskerade ft. Genetikk, Marsimoto 2018
KINTSUGI 2021
Trill 2017
Lockdown 2020
VIELLEICHT 2021
XXX 2021
UP DOWN 2021
JESUS PIECE 2021
DANK GOD 2021
KOMMEN & GEHEN 2021
WO IST DIE MESSAGE 2021
REQUIEM 2021
Made in Germany ft. Genetikk 2017
GERMAN ANGST! (DER TRAUM IST AUS) 2021
Lost Song 2020
Was würde Gzuz tun? 2020
Foetus 2020
Seit ich denken kann 2020
Pssst 2020
Kopfschuss 2020

Тексты песен исполнителя: Genetikk