| Diese Welt ist nur ein Garten ohne Blüten
| Этот мир просто сад без цветов
|
| Wie Hunde die nicht bell’n, wie Zwei, die sich nicht Lieben
| Как собаки, которые не лают, как двое, которые не любят друг друга
|
| Himmel ohne Sterne, Park voll toter Bäume
| Небо без звезд, парк полный мертвых деревьев
|
| Lachen ohne Klang und Schlafen ohne Träume
| Смех без звука и сон без снов
|
| Diese Welt ist wie ein Lied, nur ohne Melodie
| Этот мир как песня без мелодии
|
| Ein Feuer ohne Wärme, ein Leben ohne sie
| Огонь без тепла, жизнь без него
|
| Ein Herz im Glas, ein Gedicht ohne Strophen
| Сердце в стакане, стихотворение без строф
|
| Ein Donner ohne Blitz wie Regen ohne Bogen
| Гром без молнии, как дождь без лука
|
| Bücher ohne Seiten, Bilder ohne Farben
| Книги без страниц, картинки без красок
|
| Geschichten ohne Fantasie und Worte ohne Taten
| Истории без воображения и слова без действий
|
| Ein Wein' ohne Trän', Gebete ohne Glauben
| Вино без слез, молитвы без веры
|
| Man sieht nur mit dem Herzen gut und nicht mit sein' Augen
| Правильно видят только сердцем, а не глазами
|
| Ein Vogel ohne Nest wie Häuser ohne Zimmer
| Птица без гнезда, как дома без комнаты
|
| Straßen ohne Weg, Spielplätze ohne Kinder
| Улицы без дорожек, детские площадки без детей
|
| Schmetterlinge ohne Bauch in dem sie fliegen könn'
| Бабочки без живота, куда они могут летать
|
| Eine and’re Welt als diese lernt ihr niemals kenn'
| Вы никогда не узнаете другой мир, чем этот
|
| Eure Welt ist Plastik (Plastik)
| Ваш мир пластиковый (пластиковый)
|
| Alles Falsch, alles Fassade (Fassade)
| Все не так, все фасад (Фасад)
|
| Erst wenn die Schneekugel geplatzt ist (geplatzt ist)
| Только когда лопнул снежный шар (лопнул)
|
| Kann ich atmen, kann ich atmen
| Могу ли я дышать, могу ли я дышать
|
| Eure Welt ist Plastik (Plastik)
| Ваш мир пластиковый (пластиковый)
|
| Alles Falsch, alles Fassade (Fassade)
| Все не так, все фасад (Фасад)
|
| Erst wenn die Schneekugel geplatzt ist (geplatzt ist)
| Только когда лопнул снежный шар (лопнул)
|
| Kann ich atmen, kann ich atmen
| Могу ли я дышать, могу ли я дышать
|
| Diese Welt ist wie ein Ozean, nur ohne Wasser
| Этот мир подобен океану только без воды
|
| Puppen aus Porzellan, nur noch ein bisschen blasser
| Куклы фарфоровые, чуть поблекшие
|
| Wie eine Hand, die keine andere zu fassen kriegt
| Как рука, которую никто другой не может схватить
|
| Weil diese Welt von dem, der sie erschuf verlassen ist
| Потому что этот мир покинул тот, кто его создал
|
| Türen ohne Klinke, Küsse ohne Lippen
| Двери без ручек, поцелуи без губ
|
| Nabel ohne Schnur und Logen ohne Sitze
| Пупки без шнуров и ящики без сидений
|
| Bühne ohne Szene, Schatten ohne Sonne
| Сцена без сцены, тень без солнца
|
| Schlüssel ohne Schloss und Trommler ohne Trommel
| Ключ без замка и барабанщик без барабана
|
| Züge ohne Schiene, Motten ohne Licht
| Поезда без рельсов, мотыльки без огней
|
| Clowns ohne Schminke, ein Leben ohne dich
| Клоуны без грима, жизнь без тебя
|
| Adern ohne Blut, Sternschnuppen ohne Wünsche
| Вены без крови, падающие звезды без желаний
|
| Ihr kriegt Eden nie zu seh’n, es liegt im toten Winkel
| Вы никогда не увидите Эдема, он в слепой зоне
|
| Schreie die keiner hört — Sätze die niemand sagt
| Крики, которые никто не слышит — фразы, которые никто не произносит
|
| Dinge, die keiner fühlt — Schätze, die niemand jagt
| Вещи, которые никто не чувствует — сокровища, за которыми никто не гонится
|
| Töne, die keiner spielt — Wunder, die keiner sieht
| Звуки, которые никто не играет - чудеса, которых никто не видит
|
| Ihr seid für alle Zeit vertrieben aus dem Paradies
| Вы изгнаны из рая навсегда
|
| Eure Welt ist Plastik (Plastik)
| Ваш мир пластиковый (пластиковый)
|
| Alles Falsch, alles Fassade (Fassade)
| Все не так, все фасад (Фасад)
|
| Erst wenn die Schneekugel geplatzt ist (geplatzt ist)
| Только когда лопнул снежный шар (лопнул)
|
| Kann ich atmen, kann ich atmen
| Могу ли я дышать, могу ли я дышать
|
| Eure Welt ist Plastik (Plastik)
| Ваш мир пластиковый (пластиковый)
|
| Alles Falsch, alles Fassade (Fassade)
| Все не так, все фасад (Фасад)
|
| Erst wenn die Schneekugel geplatzt ist (geplatzt ist)
| Только когда лопнул снежный шар (лопнул)
|
| Kann ich atmen, kann ich atmen | Могу ли я дышать, могу ли я дышать |