| «Ob du versagst oder nicht, liegt bei dir
| «Потерпите ли вы неудачу или нет, зависит от вас
|
| Ein Leben ohne Hingabe ist kein Leben.»
| Жизнь без преданности — это не жизнь».
|
| «Was ist, wenn ich das nicht kann?»
| «Что, если я не смогу?»
|
| «Lebe immer für den Augenblick
| «Всегда живи моментом
|
| Wenn es dir gelingt, das letzte bisschen Leben
| Если вам это удастся, последний бит жизни
|
| Aus jeder Minute herauszupressen
| Выжимание из каждой минуты
|
| Ist es nicht nötig, ein Versagen zu fürchten»
| Не нужно бояться неудачи»
|
| «Dann liegt es also an mir.»
| — Тогда дело за мной.
|
| «Ja. | "Да. |
| Die Zukunft wird sich von selbst ergeben.»
| Будущее само о себе позаботится».
|
| Es gibt kein' Ort, an dem ich nicht danach gesucht hab
| Нет места, где бы я его не искал
|
| Auf den höchsten Dächern und in den Schächten der U-Bahn'
| На самых высоких крышах и в шахтах метро
|
| Auf den Straßen, Großstadt-Boulevards und dunklen Ecken
| На улицах, бульварах большого города и тёмных закоулках
|
| Vorstädten, wo man Fremde sofort testet, Nordwesten
| Пригород, где незнакомцев сразу проверяют, Северо-Запад
|
| Südosten, doch die Spur verläuft im Sand
| Юго-восток, но тропа проходит по песку
|
| All die Scherben, die ich fand, passten einfach nicht zusammen
| Все осколки, которые я нашел, просто не подходили друг к другу.
|
| Oder ich sah’s nicht, was falsch und wahr ist
| Или я не видел, что ложь, а что правда
|
| Das Leben ist der beste Lehrer, ich wie immer der, der nachsitzt
| Жизнь - лучший учитель, я как всегда с отработкой
|
| Und während ich so meine Texte in die Bank ritz'
| И пока я царапаю свои тексты в банке
|
| Versink' ich in Gedanken, jenseits des Verstandes
| Я погружаюсь в мысли без причины
|
| Und mir geht ein Licht auf, die Welt da draußen existiert nicht
| И до меня доходит, что внешнего мира не существует
|
| Alles, was ich brauche, steckt in mir drin
| Все, что мне нужно, находится внутри меня
|
| Suchen und Denken sind verschwendete Kraft
| Поиски и размышления - пустая трата энергии
|
| Alles kommt von allein, wenn ich mich blind lenken lass'
| Все приходит само собой, если я позволяю себе слепо руководствоваться.
|
| Und wenn du dich erkennst, dann erkennst du auch, dass
| И когда вы узнаете себя, вы также узнаете, что
|
| Mein Kung-Fu besser ist als deins, also lerne
| Мое кунг-фу лучше твоего, так что учись
|
| Was willst du tun gegen mein Kung-Fu?
| Что ты собираешься делать с моим кунг-фу?
|
| Was willst du tun gegen mein Kung-Fu?
| Что ты собираешься делать с моим кунг-фу?
|
| Der Lotus blüht und ich atme mein Qi
| Лотос расцветает, и я дышу своей ци
|
| Nur hier und jetzt, keine Leiden, kein Ziel
| Только здесь и сейчас, без страданий, без цели
|
| Ich lass los und alles kommt zu mir zurück
| Я отпускаю, и все возвращается ко мне.
|
| Denn alles was ihr macht ist nicht zen, ich bleibe sitzen
| Поскольку все, что ты делаешь, не дзен, я остаюсь сидеть
|
| Wie damals in der Schule, nur der Clou
| Как в школе, только изюминка
|
| Tief in sich zu ruhen ist das Geheimnis meiner Crew
| Секрет моей команды в том, чтобы отдыхать глубоко внутри
|
| Es liegt an meinem Qi, es verleiht mir Energie
| Это из-за моей ци, она дает мне энергию
|
| Ich komm fly oder deep, aber nur auf Sikks Beats
| Я прихожу летать или глубоко, но только на Sikks бьет
|
| Nenn’s Magie oder wie immer du willst, aber Fakt ist
| Называйте это магией или как хотите, но это факт
|
| Keiner von euch knackt es, G-N-doppel-K, wir bleiben Macht, Bitch
| Ни один из вас не взломает это, G-N-double-K, мы остаемся у власти, сука
|
| Ich fahr' Nachtschicht mit Nachtsichtgerät
| Я вожу ночную смену в очках ночного видения
|
| Bin bereit, wenn das Universum nackt vor mir steht und mich holt Den Fährmann
| Я готов, когда вселенная предстанет передо мной обнаженной и заберет меня
|
| bezahle ich mit Flows
| Я плачу с помощью Flows
|
| Und das Passwort für die Tore ist das elfte Gebot
| А пароль от ворот одиннадцатая заповедь
|
| Es ist so, wie es ist und ich bin der, der ich bin
| Это то, что есть, и я такой, какой я есть.
|
| Fick Geld, fick Besitz, das macht alles keinen Sinn
| К черту деньги, к черту имущество, в этом нет никакого смысла.
|
| Ich will nur, dass ihr wisst, dass ihr nix wisst
| Я просто хочу, чтобы ты знал, что ты ничего не знаешь
|
| Und, dass mein Kung-Fu besser ist, als deins und so sing ich
| И что мое кунг-фу лучше твоего, и вот как я пою
|
| Was willst du tun gegen mein Kung-Fu?
| Что ты собираешься делать с моим кунг-фу?
|
| Was willst du tun gegen mein Kung-Fu?
| Что ты собираешься делать с моим кунг-фу?
|
| Der Lotus blüht und ich atme mein Qi
| Лотос расцветает, и я дышу своей ци
|
| Nur hier und jetzt, keine Leiden, kein Ziel
| Только здесь и сейчас, без страданий, без цели
|
| Outro:
| Окончание:
|
| «My Kung Fu»
| «Мое кунг-фу»
|
| Kappa Alpha Ruzo, SZA, G-N-doppel K, ya
| Каппа Альфа Рузо, SZA, G-N двойной K, ya
|
| Das ist mein Kung Fu, ah
| Это мое кунг-фу, ах
|
| «My Kung Fu» | «Мое кунг-фу» |