Перевод текста песни KIRSCHBLÜTE - Genetikk

KIRSCHBLÜTE - Genetikk
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни KIRSCHBLÜTE , исполнителя -Genetikk
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:23.12.2021
Язык песни:Немецкий
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

KIRSCHBLÜTE (оригинал)KIRSCHBLÜTE (перевод)
Ey, yo Эй, чувак
Kappa Каппа
Ausm Atelier Из студии
Vollmond im Julei Полнолуние в июле
Ah Ах
Hier kommt dein Nightmare, wir sind dein schlimmster Albtraum А вот и твой кошмар, мы твой самый страшный кошмар
Deine Hoe wird nervös, wenn wir reinkommen Твоя шлюха нервничает, когда мы приходим.
Sag hallo zu deinem Antiheld Поздоровайся со своим антигероем
Wir sind nur kurz zu Besuch aus einer anderen Welt Мы просто гости из другого мира
Wir verkörpern dieses Secret Мы воплощаем эту тайну
So mysteriös, unnahbar, Atelier, aber real G-Shit Такой загадочный, неприступный, студийный, но настоящий G-Shit
Sie ist aufgeregt, in Gedanken will sie spielen Она взволнована, мысленно хочет поиграть
Denn sie sieht, Babe, ich kann dich ficken, bis du schielst Потому что она видит, детка, я могу трахнуть тебя, пока ты не щуришься
Ich hab dich gleich gesehen, als ich reinkam Я увидел тебя, как только я вошел
Der Abdruck deiner Lippen auf dem Weinglas Отпечаток твоих губ на бокале
Kaum zu ertragen diese Leidenschaft Эту страсть едва ли можно вынести
Strangulation mit einem Seidenschal Удушение шелковым шарфом
Sekret fließt, Blunt brennt, Wein tropft Текут выделения, тупые ожоги, винные капли
Kerze flackert, Knarre liegt, es riecht Crime Свеча мерцает, пистолет лежит, пахнет преступлением
Ein Schrei durchschneidet diese Sommernacht Крик пронзает эту летнюю ночь
Und ich durchschneide ihre Kehle sanft И я нежно перерезал ей горло
So wunderschön, du bist ein Kunstwerk Такая красивая, ты произведение искусства
Still leben, rote Flecken, weiße Laken, Kirschblüte Натюрморт, красные пятна, белые простыни, вишневый цвет
Es steckt so viel Zärtlichkeit in mir Во мне столько нежности
Doch steckt kein Leben mehr in dir Но в тебе больше нет жизни
26 Grad im Julei 26 градусов в июле
Vollmond, ich mach dich kalt Полная луна, я заставлю тебя замерзнуть
26 Grad im Julei 26 градусов в июле
Vollmond, ich mach dich kalt, yeah Полная луна, я убью тебя, да
26 Grad im Julei 26 градусов в июле
Es ist lange hell um diese Jahreszeit В это время года уже давно светло
Im JuleiВ июле
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: