Перевод текста песни Brighter Days - Gene Noble, Emilio Rojas

Brighter Days - Gene Noble, Emilio Rojas
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Brighter Days, исполнителя - Gene Noble. Песня из альбома Recession Proof 2: Rob the Rich, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 23.04.2020
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Breaking Point
Язык песни: Английский

Brighter Days

(оригинал)
We pray to dear God this day for the blessings you provide
But from ashes to ashes, from dust to dust
The spirit of all our joys
The cause of our delights
The glory of our darkest nights
And the comfort of times like these
I don’t doubt, it’s gonna get better
Gon' be brighter days, gon' see brighter days
I don’t doubt, it’s gonna get better
Gon' be brighter days, gon' see brighter days
Yeah
I wanna say, thanks to the doctors, thanks to the nurses
Thanks to the normal people diggin' in their purses
Everything counts, thanks for helpin' when we hurtin'
Knowin' you ain’t getting reimbursement
Thanks to the janitors, thanks to the mains
That’s on the front line, cleanin', keepin' us safe
And thanks to the ones that make deliveries all day
Even though they know they barely get paid
Wanna give a special thanks to the clerks
Thanks to the grocers, thanks to the Church online, spreadin' hope
And thanks to the ones keepin' food banks open
Reaching to the needy and the homeless
Say thanks to the cooks, thanks for the food
Thanks for the workers in the fields pickin' fruit
Thanks to the buses bringin' lunches from school
People doin' what they don’t gotta do
I wanna tell 'em all
I don’t doubt, it’s gonna get better
Gon' be brighter days, gon' see brighter days
I don’t doubt, it’s gonna get better
Gon' be brighter days, gon' see brighter days
Yeah
It’s all about perspective, yeah
To everybody on the line, know you all got my respect
And no question, you all have been brave
I think the world needs heroes and you all deserve capes
While the government been focuses on the stocks in the banks
Ya’ll been keepin' shelves stocked and gas in our tanks
Huh, thanks for supportin' us
Yeah, I hope you realise you deserve more from us
'Cause you wake up everyday and make the world turn
Yeah, you should get some praise, yeah, it’s your turn
And not short term, it should be permenant
Yeah, 'cause everybody need you, now they learnin' it
'Cause you been earnin' it, we don’t deserve you
You were my prayers when my knees hit the Church Pew
'Cause ya’ll been grindin' for us even when it hurt you
I got your back even if the world deserts you
I’m sayin' thanks
I don’t doubt, it’s gonna get better
Gon' be brighter days, gon' see brighter days
I don’t doubt, it’s gonna get better
Gon' be brighter days, gon' see brighter days
Brighter days are comin'
I said, brighter days, brighter days
I said, brighter days are comin'
I said, brighter days are on their way
Brighter days are comin'
I said, brighter days, brighter days
I said, brighter days are comin'
I said, brighter days are on their way
Brighter days are comin'
I said, brighter days, brighter days
I said, brighter days are comin'
I said, brighter days are on their way
Brighter days are comin'
I said, brighter days, brighter days
I said, brighter days are comin'
I said, brighter days are on their way

Светлые Дни

(перевод)
Мы молим Бога в этот день о благословениях, которые вы даете
Но из пепла в прах, из праха в прах
Дух всех наших радостей
Причина наших восторгов
Слава наших самых темных ночей
И комфорт таких времен
Не сомневаюсь, станет лучше
Будут яркие дни, увижу яркие дни
Не сомневаюсь, станет лучше
Будут яркие дни, увижу яркие дни
Ага
Я хочу сказать, спасибо врачам, спасибо медсестрам
Спасибо нормальным людям, копающимся в своих кошельках
Все имеет значение, спасибо за помощь, когда нам больно
Зная, что вы не получите возмещения
Спасибо дворникам, спасибо электросети
Это на линии фронта, убирать, держать нас в безопасности
И спасибо тем, кто доставляет весь день
Хотя они знают, что им едва платят
Хочу выразить особую благодарность клеркам
Спасибо бакалейщикам, благодаря церкви онлайн, распространяющей надежду
И спасибо тем, кто держит продовольственные банки открытыми
Помощь нуждающимся и бездомным
Скажи спасибо поварам, спасибо за еду
Спасибо работникам на полях, собирающих фрукты.
Благодаря автобусам, привозящим обеды из школы
Люди делают то, что им не нужно делать
Я хочу рассказать им всем
Не сомневаюсь, станет лучше
Будут яркие дни, увижу яркие дни
Не сомневаюсь, станет лучше
Будут яркие дни, увижу яркие дни
Ага
Все дело в перспективе, да
Всем на линии, знайте, что вы все получили мое уважение
И без вопросов, вы все были храбры
Я думаю, что миру нужны герои, и вы все заслуживаете плащей.
Пока правительство сосредоточено на запасах в банках
Я буду держать полки заполненными и бензин в наших баках
Ха, спасибо, что поддержали нас
Да, я надеюсь, ты понимаешь, что заслуживаешь от нас большего.
Потому что ты просыпаешься каждый день и заставляешь мир вращаться
Да, тебя должны похвалить, да, твоя очередь
И не краткосрочный, он должен быть постоянным
Да, потому что ты нужен всем, теперь они узнают об этом.
Потому что ты это заработал, мы тебя не заслуживаем
Вы были моими молитвами, когда мои колени ударились о церковную скамью
Потому что ты будешь тереться о нас, даже когда тебе будет больно
Я прикрою твою спину, даже если мир покинет тебя
я говорю спасибо
Не сомневаюсь, станет лучше
Будут яркие дни, увижу яркие дни
Не сомневаюсь, станет лучше
Будут яркие дни, увижу яркие дни
Яркие дни приходят
Я сказал, более яркие дни, более яркие дни
Я сказал, наступают более яркие дни,
Я сказал, яркие дни уже в пути
Яркие дни приходят
Я сказал, более яркие дни, более яркие дни
Я сказал, наступают более яркие дни,
Я сказал, яркие дни уже в пути
Яркие дни приходят
Я сказал, более яркие дни, более яркие дни
Я сказал, наступают более яркие дни,
Я сказал, яркие дни уже в пути
Яркие дни приходят
Я сказал, более яркие дни, более яркие дни
Я сказал, наступают более яркие дни,
Я сказал, яркие дни уже в пути
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Cypher ft. Dizzy Wright, Chris Webby, Cory Gunz 2015
Friends ft. Gene Noble 2019
Turn It Up ft. Yelawolf 2013
Buy My Love ft. Gene Noble 2015
Hold Up 2013
I Hate Donald Trump 2016
Ex Girl ft. Emilio Rojas 2016
Matching Tattoos 2020
Shameless 2013
The Cost ft. Emilio Rojas 2018
LOW 2013
No Shame... No Regrets 2013
For Granted ft. Keisha Renee 2016
Seek You Out ft. Chris Webby 2013
Stack It Up (Bad) 2013
Wake Up With You 2013
Lean On Em ft. Iamsu!, Styles P, Troy Ave 2013
Let It Go (Young Girl) ft. Lecrae 2013
Quiet For You 2013
Flaco 2013

Тексты песен исполнителя: Gene Noble
Тексты песен исполнителя: Emilio Rojas