| Everybody swore that last year was mine, everything was lined up
| Все клялись, что прошлый год был моим, все было выстроено
|
| Thought that I would sign to MMG and join the line up
| Думал, что подпишусь на MMG и присоединюсь к команде
|
| Thought that I would go to Universal out with Nigel
| Думал, что пойду в Universal с Найджелом
|
| Hit me and then he acted all bitchy but never mind ‘em
| Ударь меня, а потом он вел себя стервозно, но не обращай на них внимания.
|
| I went to Violator, took a couple meetings
| Я пошел в Violator, провел пару встреч
|
| Started fucking with Chris Lighty ‘cause he could see it
| Начал трахаться с Крисом Лайти, потому что он мог это видеть
|
| And we were working with ‘em on this tape that we releasing
| И мы работали с ними над этой записью, которую мы выпустили
|
| Then he took his own life the day that we were supposed to meet up
| Затем он покончил с собой в тот день, когда мы должны были встретиться
|
| Rest in peace, rest in peace, I’mma get it
| Покойся с миром, покойся с миром, я понял
|
| For the simple fact that a legend’ll believe
| За тот простой факт, что легенда поверит
|
| I’mma get it ‘cause me winning’s the only way I’mma grieve
| Я получу это, потому что моя победа - единственный способ скорбеть
|
| And this year, all my people gon' eat
| И в этом году все мои люди будут есть
|
| And they gon' see that I’m the best in my era, the best in this era
| И они увидят, что я лучший в свою эпоху, лучший в эту эпоху
|
| You dickriders really that impressed with this era?
| Вас, дикрайдеров, действительно впечатлила эта эпоха?
|
| There hasn’t been a classic album yet in this era
| В эту эпоху еще не было классического альбома
|
| Matter of fact, I don’t have any respect for this era
| На самом деле, я не питаю никакого уважения к этой эпохе
|
| On my second passport with no deal, I’m so real
| На моем втором паспорте без сделки, я такой настоящий
|
| I tell you hoes how a duffle bag of dough feel
| Я рассказываю вам, мотыги, как чувствует себя спортивная сумка с тестом
|
| And this year, I want a hundred grand a show
| И в этом году я хочу сто тысяч шоу
|
| Yeah, I’m about to call up Mitch, I see him and I let him know
| Да, я собираюсь позвонить Митчу, я вижу его и дам ему знать
|
| That the show price rising, verse price rising
| Что цена шоу растет, цена стиха растет
|
| Shining so much that I ain’t gotta buy diamonds
| Сияю так сильно, что мне не нужно покупать бриллианты
|
| Brighty on my wrist and I ain’t even fucking wind it
| Яркий на моем запястье, и я даже не трахаюсь с ним
|
| So I check my phone if you ask me what the time is
| Так что я проверяю свой телефон, если вы спросите меня, который час
|
| I been to Paris, been to London, been to Barcelona
| Я был в Париже, был в Лондоне, был в Барселоне
|
| I lost some family to guns, some to carcinoma
| Я потерял часть семьи из-за оружия, часть из-за рака
|
| I lost some family to greed and ambition
| Я потерял семью из-за жадности и амбиций
|
| And I lost a lot of money paying for my ex tuition
| И я потерял много денег, платя за мое увольнение
|
| But the only thing she learned is I will not be burned
| Но единственное, чему она научилась, это то, что меня не сожгут
|
| Went from telling her «I love you» to «give the homie a turn», right?
| Перешли от слов «я люблю тебя» к «помоги братишке», верно?
|
| I’m not concerned with your lists or your ratings
| Меня не интересуют ваши списки или рейтинги.
|
| ‘Cause rappers gotta die ‘fore you say that they the greatest
| Потому что рэперы должны умереть, прежде чем ты скажешь, что они величайшие
|
| So we be getting high, lying low
| Итак, мы поднимаемся высоко, лежим низко
|
| What you consider living, we thinking is dying slow
| То, что вы считаете живым, мы думаем, медленно умирает
|
| You be chasing women I ain’t even tryna know
| Ты гонишься за женщинами, которых я даже не пытаюсь знать
|
| Over vixens, over hoes, some bitches overexposed
| Над лисичками, над мотыгами, некоторые суки переэкспонированы
|
| Now I’m sitting on a flight out, living in the night
| Теперь я сижу в рейсе, живу ночью
|
| And the minute that I land, I’m hitting women in the Heights
| И в ту минуту, когда я приземляюсь, я бью женщин на высотах
|
| For the right amount of money, homie, any wrong is right
| За правильную сумму денег, братан, любая ошибка правильная
|
| And I ain’t never ran away from a fight, hell no
| И я никогда не убегал от драки, черт возьми, нет
|
| I’m from the murder capital of New York State
| Я из столицы убийств штата Нью-Йорк
|
| Where they don’t murder for capital, they murder for play, right?
| Там, где убивают не ради капитала, убивают ради развлечения, верно?
|
| I ain’t patient, I don’t never stay and wait
| Я нетерпелив, я никогда не остаюсь и не жду
|
| And my guilt and loyalty, they got an expiration date, yeah
| И моя вина и верность, у них есть срок годности, да
|
| Young and Latin, bringing the back of the map in
| Молодые и латиноамериканцы, возвращающие карту в
|
| With a lot of my people up out of the evil
| Со многими моими людьми из зла
|
| They riding around in the Aston with the cash all in the back end
| Они разъезжают в Aston с наличными в задней части
|
| With a bad chick with an accent and I been in the middle
| С плохой цыпочкой с акцентом, и я был посередине
|
| Of getting and never again am I never gon' have shit
| Чтобы получить и никогда больше я никогда не буду иметь дерьмо
|
| No shame, no regret and I’ve never been living in debt
| Ни стыда, ни сожаления, и я никогда не жил в долг
|
| And I’ve never been given respect and I’ve never been willing to bend
| И меня никогда не уважали, и я никогда не хотел сгибаться
|
| Or bid to pretend to getting ahead and get into bed with them
| Или сделайте ставку, чтобы притвориться, что продвигаетесь вперед, и лечь с ними в постель.
|
| In the hopes to getting the dough to give them my rent
| В надежде получить деньги, чтобы отдать им мою арендную плату
|
| I turn my drug dealer friends into art dealers
| Я превращаю своих друзей-наркоторговцев в арт-дилеров
|
| And I’m the king, kiss the ring, you could start kneeling
| И я король, поцелуй кольцо, ты можешь начать вставать на колени
|
| And we be in the fucking city, cars squealing
| А мы в чертовом городе, машины визжат
|
| Off in the convertible Beamers that got the hard ceiling
| В кабриолетах Beamers с жестким потолком
|
| Yo, fuck a rubber, I’mma feel her when I bang her out
| Эй, к черту резину, я почувствую ее, когда буду трахать ее
|
| I’m saving money, I’m investing in my back account
| Я коплю деньги, я инвестирую в свой задний счет
|
| I’m in Caracas in the Winter, I be tanning now
| Я в Каракасе зимой, сейчас загораю
|
| While all you bitches do is stand around
| Пока все, что вы, суки, делаете, это стоите
|
| And I ain’t never going broke, I’m never going broke
| И я никогда не разорюсь, я никогда не разорюсь
|
| Once my lady get that Birkin, she ain’t never going coach
| Как только моя леди получит этот Биркин, она никогда не станет тренером
|
| Fuck a yes man, all we ever say is no
| К черту да, чувак, все, что мы когда-либо говорим, это нет
|
| Ain’t no stopping us when everything a go, yeah | Нас это не остановит, когда все пойдет, да |