Перевод текста песни Lo Faccio Bene - Gemitaiz

Lo Faccio Bene - Gemitaiz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lo Faccio Bene, исполнителя - Gemitaiz. Песня из альбома L'Unico Compromesso, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 27.05.2013
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Tanta Roba Label
Язык песни: Итальянский

Lo Faccio Bene

(оригинал)
Mando giù questa, non sto coi piedi nel cielo
E tu mi chiedi se è vero
Chiudo la traccia, Eddie Guerrero
Senza la fama, nato a Roma e non in Alabama
Carnagione bianca chiara, fumo arancione Dalai Lama
Mi sveglio veramente con un tarlo nella mente
Fotte un cazzo della gente, il mio spazio permanente
Fratè è dal 2007 che mi ammazzo lentamente
E giocano a fare gli esperti ma da me non prendono un cazzo certamente
E' il vero quello che espongo qua
Qualche stronzo fra non potrà
Seppellirmi sul Golgota
Straripo fiumi di porpora
Fanculo, il malessere che si incorpora
Te capisci come sono fatto non ci conto ma…
Mi chiedono come mi chiamo
Se salverò il rap italiano
Io ho solo scritto qualche canzone
Chiedimi cosa faccio, chiedimi come
Faccio solo questo e lo faccio bene
Faccio solo questo e lo faccio bene
Faccio solo questo perché lo faccio bene
Perché lo faccio bene
Pe-pe-perché lo faccio bene
Faccio solo questo e lo faccio bene
Faccio solo questo e lo faccio bene
Faccio solo questo perché lo faccio bene
Perché lo faccio bene
Pe-pe-perché lo faccio bene
Macchina da guerra, con la bottiglia gran riserva
Non ho mai fatto la riserva?
Il flow che pensi che mi serva
Capo cannoniere, da quando giocavo sui campi d’erba
Vuoi darmi un voto?
Dammi 30
30 grammi, pacchi d’erba
Flow edificante, lo so che me ne dici tante
Per la notte speri di digitarle, caro per me sei insignificante
Sono la morte di ogni vigilante
Vedo la sorte come un militante
Mi hanno tolto tutto a causa di certe cose che le ho appena rifatte
Ma è il vero quello che espongo qua
L’urlo più forte del mondo frà
Tra la gente che mormora
Straripo fiumi di porpora (Di porpora)
Ho questo dubbio che mi folgora
Capirai cosa avevo in testa fino a un secondo fa
Mi chiedono come mi chiamo
Se salverò il rap italiano
Io ho solo scritto qualche canzone
Chiedimi cosa faccio, chiedimi come
Faccio solo questo e lo faccio bene
Faccio solo questo e lo faccio bene
Faccio solo questo perché lo faccio bene
Perché lo faccio bene
Pe-pe-perché lo faccio bene
Faccio solo questo e lo faccio bene
Faccio solo questo e lo faccio bene
Faccio solo questo perché lo faccio bene
Perché lo faccio bene
Pe-pe-perché lo faccio bene

Я Делаю Это Хорошо

(перевод)
Я посылаю это вниз, я не с ногами в небе
И ты спрашиваешь меня, правда ли это
Я закрываю трассу, Эдди Герреро
Без славы, родился в Риме, а не в Алабаме
Бледно-белый цвет лица, оранжевый дым Далай-ламы
Я действительно просыпаюсь с червем в голове
К черту людей, мое постоянное пространство
Брат с 2007 года я медленно убиваю себя
И они играют в экспертов, но они, конечно, не получают от меня дерьмо
Это правда, что я выставляю здесь
Какой-то мудак не сможет
Похороните меня на Голгофе
Я переполняю реки пурпура
Черт, недомогание, которое воплощает
Вы понимаете, какая я, я на это не рассчитываю, но...
Они спрашивают меня мое имя
Если я спасу итальянский рэп
Я только что написал несколько песен
Спроси меня, что я делаю, спроси меня, как
я просто делаю это и делаю это хорошо
я просто делаю это и делаю это хорошо
Я делаю это только потому, что делаю это хорошо
Потому что я делаю это хорошо
Пе-пе-потому что я делаю это хорошо
я просто делаю это и делаю это хорошо
я просто делаю это и делаю это хорошо
Я делаю это только потому, что делаю это хорошо
Потому что я делаю это хорошо
Пе-пе-потому что я делаю это хорошо
Боевая машина с большим запасным баллоном
Я никогда не бронировал?
Поток, который, по вашему мнению, мне нужен
Главный бомбардир, с тех пор как я играл на травяных полях
Вы хотите оценить меня?
Дай мне 30
30 грамм, пачки травы
Поток поднимает настроение, я знаю, ты мне много рассказываешь
На ночь ты надеешься их набрать, дорогой мне ты ничтожен
Они смерть каждого линчевателя
Я вижу судьбу воинственной
Они забрали у меня все это из-за некоторых вещей, которые я только что переделал.
Но это правда, что я выставляю здесь
Самый громкий крик в мире братан
Среди людей, которые ропщут
Я переполняю пурпурные реки (пурпурные)
У меня есть это сомнение, которое поражает меня
Вы поймете, что я имел в виду еще секунду назад
Они спрашивают меня мое имя
Если я спасу итальянский рэп
Я только что написал несколько песен
Спроси меня, что я делаю, спроси меня, как
я просто делаю это и делаю это хорошо
я просто делаю это и делаю это хорошо
Я делаю это только потому, что делаю это хорошо
Потому что я делаю это хорошо
Пе-пе-потому что я делаю это хорошо
я просто делаю это и делаю это хорошо
я просто делаю это и делаю это хорошо
Я делаю это только потому, что делаю это хорошо
Потому что я делаю это хорошо
Пе-пе-потому что я делаю это хорошо
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Senza Di Me ft. Venerus, Franco126 2018
Davide ft. Coez 2018
Killer Game ft. Gemitaiz, Madman 2013
Karate ft. Madman, Mahmood 2019
Thoiry Remix [Samba Trap Vol. 3 - Mitraglia Rec] ft. Boss Doms, Gemitaiz, Quentin40 2018
Keanu Reeves ft. Achille Lauro 2018
Non È La Fine ft. Gemitaiz 2020
Bene 2016
Fuori E Dentro ft. Madman 2019
Toradol 2018
N.F.C.N.B. ft. Dope D.O.D. 2016
Fuori 2018
Occhi Su Di Te ft. Gemitaiz 2016
Non Me Ne Frega Un Cazzo ft. Gemitaiz, Madman 2015
Sul serio ft. Gemitaiz 2019
Smoke Weeda ft. Gemitaiz, Mr.cioni 2016
Al massimo ft. Gemitaiz, Nayt 2013
Quando Mai 2013
Intro 2016
La Testa Mia 2013

Тексты песен исполнителя: Gemitaiz