Перевод текста песни Il Primo - Gemitaiz

Il Primo - Gemitaiz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Il Primo, исполнителя - Gemitaiz. Песня из альбома QVC Collection, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 29.03.2018
Лейбл звукозаписи: Tanta Roba Label
Язык песни: Итальянский

Il Primo

(оригинал)
Ancora io che cerco un nesso
Che mi chiedo in questi anni che cazzo è successo
Forse è troppo presto (È troppo presto?)
Nah, non è troppo presto
Flaviè, alzami in cuffia un po' di più
Che non sento bene e non mi sento bene
Sento il vento che contro il petto preme
Come cento iene stanno là e mi guardano
Aspettano i miei resti fino all’alba, bro
Rimangono fino al volo dell’albatro
E poi rimango ancora con l’amaro in gola
Come quando andavo a scuola
E loro mi dicevano: «Eddai, migliora»
Eddai, migliora che?
Che cazzo ne sai cosa migliora me?
Figurati se dico una canzone rap (Fanculo)
Mi guardano da alieno perché in testa ho un treno
Coi bagagli di ogni amico vero che è mio passeggero
Io lo porto dove vuole, fino a sopra il sole
Perché niente è bello come sorprendere le persone
Io lo faccio con la voce e con le rime che il resto mi opprime
Tranne questa musica sublime
Il fruscio dei dischi vecchi che girano sulle puntine
Mischio le ultime emozioni con le prime
E sogno un grande hip hop
Resto un giorno chiuso in studio a farle e sto
Tra una cassa, un rullante e un charleston
Splendo in mezzo agli altri come una LeBron
Basta che metti un cazzo di loop su Pro Tools oppure Ableton
Che poi spacco il tempo come una lancetta
Sai da dove vengo?
Dal miscuglio dei miei sogni col cemento
Dalla vendetta che mi porto dentro
Da quando a tredici anni avevo una cannetta
E la faccia di Tupac sulla maglietta
Adesso invece hanno le maglie con la faccia mia
Neanche nella più lontana fantasia
Avrei pensato di prendere la musica e poi farla mia
Forse sto male, corro in farmacia, ma
Poi mi sveglia il cellulare
Che stasera suono, il posto è sold out
Il treno è tra due ore, fumo questa e volo
Arrivo in stazione col fiatone, ma lo prendo
Che cazzo di vita sto vivendo!
Guardo dal finestrino e come tutto il mondo
Penso al mio destino e a quello che mi gira intorno
Ogni respiro che scende giù profondo fino all’intestino
Quando mi nascondo per toccare il fondo del cestino (Fanculo)
Il fondo del cestino
Per toccare il fondo del cestino (Quaggiù)
Il fondo del cestino
Devi essere stato l’ultimo per essere il primo
Il primo, il primo, il primo
Devi essere stato l’ultimo per essere il primo
Ciao

Первый

(перевод)
Я все еще ищу связь
Интересно, что, черт возьми, произошло за эти годы
Может быть, это слишком рано (это слишком рано?)
Нет, еще не рано
Флавье, подними меня в наушниках еще немного
Что я плохо себя чувствую, и я плохо себя чувствую
Я чувствую, как ветер давит мне на грудь
Словно сто гиен стоят и смотрят на меня
Они ждут мои останки до рассвета, братан
Они остаются до полета альбатроса
И тогда у меня все еще остается горечь в горле
Как когда я ходил в школу
А мне сказали: "Давай, поправляйся"
Да ладно, это улучшается?
Какого хрена ты знаешь, что делает меня лучше?
Представь, если я скажу рэп-песню (К черту!)
Они смотрят на меня как на инопланетянина, потому что у меня в голове поезд
С багажом каждого настоящего друга, который является моим пассажиром
Я беру его, где он хочет, до солнца
Потому что нет ничего прекраснее, чем удивлять людей
Я делаю это с голосом и с рифмами, что остальные меня угнетают
Кроме этой возвышенной музыки
Шорох старых пластинок, крутящихся на иголках
Я смешиваю последние эмоции с первыми
И я мечтаю о большом хип-хопе
Я остаюсь закрытым в студии один день, чтобы сделать их, и я
Между бочкой, малым барабаном и хай-хэтом
Я сияю среди других, как Леброн
Просто поставь чертову петлю на Pro Tools или Ableton
Который затем разделил время, как рука
Вы знаете, откуда я родом?
Из смеси моей мечты с бетоном
От мести, которую я несу внутри
С тринадцати лет у меня была трость
И лицо Тупака на рубашке
Теперь у них есть рубашки с моим лицом.
Даже в самой дальней фантазии
Я бы подумал о том, чтобы взять музыку и сделать ее своей.
Может быть, я болен, я бегу в аптеку, но
Затем меня будит мой мобильный телефон
Какой звук сегодня вечером, место распродано
Поезд через два часа, курю и лечу
Я прибываю на станцию ​​запыхавшись, но я беру это
Что за чертову жизнь я живу!
Я смотрю в окно и мне нравится весь мир
Я думаю о своей судьбе и о том, что меня окружает
Каждое дыхание, спускающееся глубоко в кишечник
Когда я прячусь, чтобы попасть на дно мусорного ведра (черт возьми)
Нижняя часть корзины
Чтобы попасть на дно корзины (здесь)
Нижняя часть корзины
Вы, должно быть, были последними, чтобы быть первыми
Первый, первый, первый
Вы, должно быть, были последними, чтобы быть первыми
Привет
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Senza Di Me ft. Venerus, Franco126 2018
Davide ft. Coez 2018
Killer Game ft. Gemitaiz, Madman 2013
Karate ft. Madman, Mahmood 2019
Thoiry Remix [Samba Trap Vol. 3 - Mitraglia Rec] ft. Boss Doms, Gemitaiz, Quentin40 2018
Keanu Reeves ft. Achille Lauro 2018
Non È La Fine ft. Gemitaiz 2020
Bene 2016
Fuori E Dentro ft. Madman 2019
Toradol 2018
N.F.C.N.B. ft. Dope D.O.D. 2016
Fuori 2018
Occhi Su Di Te ft. Gemitaiz 2016
Non Me Ne Frega Un Cazzo ft. Gemitaiz, Madman 2015
Sul serio ft. Gemitaiz 2019
Smoke Weeda ft. Gemitaiz, Mr.cioni 2016
Al massimo ft. Gemitaiz, Nayt 2013
Quando Mai 2013
Intro 2016
La Testa Mia 2013

Тексты песен исполнителя: Gemitaiz