Перевод текста песни Ahtaalla - Gasellit

Ahtaalla - Gasellit
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ahtaalla , исполнителя -Gasellit
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:08.04.2012
Язык песни:Финский(Suomi)

Выберите на какой язык перевести:

Ahtaalla (оригинал)Быть зажатым (перевод)
Oon täs suhtees ahtaalla мне тесно в этих отношениях
Täysin vailla kiitosta Совсем без похвал
Et sä nää, sun pitäis myötäelää Нельзя, солнце должно сочувствовать
Oon täs suhtees ahtaalla мне тесно в этих отношениях
Täysin vailla kiitosta Совсем без похвал
Et sä nää, sun pitäis myötäelää Нельзя, солнце должно сочувствовать
Oliks tää nyt täs, kakskytyks ja perhe-elämä edessä Теперь это будет здесь, дихотомия и семейная жизнь впереди
Emännälleni oman elämän menetän Я теряю свою жизнь своей любовнице
Avovaimon kaa kaikki vakituisesti vaikeempaa С открытой женой все сложнее
Parin vuoden jälkeen kaivertaa Через пару лет гравировка
Et oon kantanu sen kamoi niinku joku vitun sherba Вы не несли его, как гребаную шербу
Mut jos kuulis kiitoksii, se olis eka kerta Но если бы вы услышали вашу благодарность, это было бы в первый раз
Vaimo sängyssä makaa kun mä kokkaan aamupalaa Жена лежит в постели, пока я готовлю завтрак
Ei vastaan saa haraa, palvelun pitää pelaa Рейка нет, сервис должен играть
Ei suosionosotuksii Без аплодисментов
Oon ahtaal, mut suosiol pidän suun kii Я напряжен, но мне нравится держать рот на замке
En nosta metelii ku vaimon kaa ei voi flaidaa Я не могу поднять шум из-за моей жены
Eikä mun ulina taida muutenkaa mitää painaa И моя локтевая кость все равно ничего не весит
Oon täs suhtees ahtaalla мне тесно в этих отношениях
Täysin vailla kiitosta Совсем без похвал
Et sä nää, sun pitäis myötäelää Нельзя, солнце должно сочувствовать
Oon täs suhtees ahtaalla мне тесно в этих отношениях
Täysin vailla kiitosta Совсем без похвал
Et sä nää, sun pitäis myötäelää Нельзя, солнце должно сочувствовать
Kauhee jano, saanks mä lähtee ulos Ужасная жажда, саанс я ухожу
Pakko kysyy, vaik edes taas tuttu lopputulos Вынужден спросить, даже если снова знакомый конечный результат
Viikonloppu vietetää sun kaa tiiviisti kotosalla Выходные проводим на солнышке дома
Näennäisesti kainalossas, todellisuudessa tossus alla Вроде бы под мышкой, на самом деле швыряет ниже
Miten me on voitu edetä tähän pisteeseen Как мы смогли продвинуться к этому моменту
En sano enää mitään, mikä ei oo just sun mieleen Я больше не говорю ничего, что не имеет значения
Vaan vaistomaisesti pyytelen anteeksi, vaikken edes tiedä miksi Но я инстинктивно извиняюсь, хотя я даже не знаю, почему
Mä siivosin sun takii koko helvetin tiksin Я очистил солнце из-за всего ада
Maksoin laskusi, maksoin laskuni just niinku sä käskit Я оплатил твои счета, я оплатил свои счета точно так, как ты сказал мне.
Oon paiskinu tääl iha hies, siit asti ku aamul lähdit Я бросил тебя здесь с тех пор, как ты ушел утром
Myötäeläminen on sun menosta kaukana Сострадание далеко от солнца
Pidät mua ahtaalla, pidät mua halpana Ты держишь меня в тесноте, ты держишь меня дешево
Oon täs suhtees ahtaalla мне тесно в этих отношениях
Täysin vailla kiitosta Совсем без похвал
Et sä nää, sun pitäis myötäelää Нельзя, солнце должно сочувствовать
Oon täs suhtees ahtaalla мне тесно в этих отношениях
Täysin vailla kiitosta Совсем без похвал
Et sä nää, sun pitäis myötäelää Нельзя, солнце должно сочувствовать
Me vietettii kaikki aika yhes Мы проводим все время вместе
Mut oliks meil hetkeekää hauskaa toistemme pydes Но мы бы весело провели время, пытаясь друг друга
Ei päässy rutiineit muodustumaa, ei lähteny jutut rullaa Нет доступа к рутинной формации, нет вещей для отъезда
Ylipäätänsä helvetin huonosti toimeen tullaan В общем, ад идет плохо
En väitä, et muil ois sen helpompaa Я не говорю, что было бы легче
Joskus jotkut suhteet ei vaan natsaa Иногда некоторые отношения не нацистские
Käytit mua alust asti, sä oot eukoks ys natsi Ты использовал мой корабль до сих пор, ты нацист
Ja silti kyykyttämisees itteni totutin И все же я привык сидеть здесь на корточках
Lopun alun aistin luottamuspulasta В конце начала я почувствовал неуверенность
Turhaan etit huulipunan jälkii mun munasta Напрасно ты ищешь следы помады моего яйца
Ku olin sen pessy Ку я был таким грустным
Ja ennenkaikkee ku en oo sua koskaan pettäny И самое главное, я никогда тебя не подводил
Oon täs suhtees ahtaalla мне тесно в этих отношениях
Täysin vailla kiitosta Совсем без похвал
Et sä nää, sun pitäis myötäelää Нельзя, солнце должно сочувствовать
Oon täs suhtees ahtaalla мне тесно в этих отношениях
Täysin vailla kiitosta Совсем без похвал
Et sä nää, sun pitäis myötäelääНельзя, солнце должно сочувствовать
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: