Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Henkeni Edestä, исполнителя - Gasellit.
Дата выпуска: 20.04.2017
Язык песни: Финский(Suomi)
Henkeni Edestä(оригинал) |
Juoksen henkeni edestä |
Juoksen henkeni edestä |
Juoksen |
Mä käyn lenkil neljänä iltana viikossa |
Et jaksan nousta töihi kuutena aamuna viikossa |
Minä ja työ me ollaa avioliitossa |
Mä nussin duunii et saisin siltä ees joskus kiitosta |
Mä oon syöny viime aikoin paljon pähkinöit ja hedelmii |
Kuulin et niiden avul pääsen lähemmäs mun unelmii |
Unelmapainoo unelmapaikkaa unelmavaimoo unelmapalkkaa |
Unelmalistasijaa unelmakimppakivaa mist vaa diggaan |
Ehän mä saa niit kii ja vaik totta tuliski niist |
Keksin uusii upeempii isompii unelmii |
Helpompi juosta jotai kohti ku pysähtyy nauttii |
Aloille asettumine on tappava tauti |
Vaik ei oo paljoo pelkää et kaiken menetän |
Haaveideni perässä mä juoksen henkeni edestä |
Henkeni edestä juoksen henkeni edestä |
Vaik rynnin menemää ni ne on askelee edellä |
Vaik ei oo paljoo pelkää et kaiken menetän |
Haaveideni perässä mä juoksen henkeni edestä |
Henkeni edestä juoksen henkeni edestä |
Vaik rynnin menemää ni ne on askelee edellä |
Mul on liikaa vapaa-aikaa mä tapan aikaa |
Tuun valmistumaa laman aikaa |
Kaikki ok mutta samaan aikaa en tunnu saavan mitää aikaa |
Ai vittu mä kaipaan sitä aikaa ku kukaa ei sanonu et pitää painaa |
Elämä on sua se pitää raivaa |
Lopus venaa kuoppa mut se pitää kaivaa |
Lähempänä Karvist ku Jallist (khyä) |
Ravihevoset pysykööt tallis (aha) |
Vaik kuinka kehittys |
Ei tuu silti koskaa olemaa valmis |
Ja jalustal on roolimalli |
Maalina stadion tai Hartwalli |
Kaikki kiinni muutamast vartist |
Aika on helveti kallist |
Kuinka moni tietää monelta meikäläine herää? |
Kuinka moni tietää mitä meikä teki tänää? |
Kuinka moni viettää päivii tekemättä mitää? |
Ku kulissit on kunnos ei kukaa nää sisää |
Mä en jaksa sori siitä |
Työ ei enää tekijäänsä kiitä |
Nään pahoja unia siitä |
Et ne tajuu et mulla ei riitä |
Vaik ei oo paljoo pelkää et kaiken menetän |
Haaveideni perässä mä juoksen henkeni edestä |
Henkeni edestä juoksen henkeni edestä |
Vaik rynnin menemää ni ne on askelee edellä |
Vaik ei oo paljoo pelkää et kaiken menetän |
Haaveideni perässä mä juoksen henkeni edestä |
Henkeni edestä juoksen henkeni edestä |
Vaik rynnin menemää ni ne on askelee edellä |
Entine hesen VP putki-tv-lapsi |
Oli rastat ja CD: t, nii spede loppuu asti |
Typerii unelmii omasta navasta |
Ja lähel etten hirttäyny kravatti mun kaulassa |
En viihtyny yksi en viihtyny laumassa |
Kierin vaa omassa kaunassa |
Ku oisin ollu jo haudassa |
Ryyneissään ku sää |
Mä valitan mun darraa tääl aliaseran pääl |
Nolo unelma et pitäis jotai muka olla |
Vaik ei mitää rytmikorvaa ja itsetunto nolla |
Mut orava ei pure jos mä en polje sen tsygää |
Ja siks henkeni edestä teille sieluni spydään |
Blyäh |
Vaik ei oo paljoo pelkää et kaiken menetän |
Haaveideni perässä mä juoksen henkeni edestä |
Henkeni edestä juoksen henkeni edestä |
Vaik rynnin menemää ni ne on askelee edellä |
Vaik ei oo paljoo pelkää et kaiken menetän |
Haaveideni perässä mä juoksen henkeni edestä |
Henkeni edestä juoksen henkeni edestä |
Vaik rynnin menemää ni ne on askelee edellä |
Juoksen henkeni edestä |
Juoksen henkeni edestä |
Juoksen |
Pitäisi edetä ehtiä tekemää enemmän |
Juoksee henkeni edestä |
Pitäisi edetä etten mä ehtisi pelätä juoksee henkeni edestä |
Pitäisi edetä ehtiä tekemää enemmän |
Juoksee henkeni edestä |
Pitäisi edetä etten mä ehtisi pelätä juoksee henkeni edestä |
моя жизнь(перевод) |
я бегу за своей жизнью |
я бегу за своей жизнью |
я бегу |
Я навещаю человека четыре ночи в неделю |
Вы не можете встать на работу шесть утра в неделю |
Я и работа у нас женаты |
Я никогда не получал похвалы перед ним |
В последнее время я ем много орехов и фруктов. |
Я слышал, ты не приблизишься к моим мечтам |
Вес мечты место мечты мечта жена мечта зарплата |
Мечта заменить букет мечты |
Может быть, я получу их быстро и сбудутся |
Я изобрел новые большие большие мечты |
Легче бежать что-то в сторону ку останавливается наслаждается |
Поселение - смертельная болезнь |
Хотя не так сильно боишься, что потеряешь все |
Следуя своим мечтам, я бегу за своей жизнью |
я бегу за своей жизнью |
Даже если спешка пойдет, они на шаг впереди |
Хотя не так сильно боишься, что потеряешь все |
Следуя своим мечтам, я бегу за своей жизнью |
я бегу за своей жизнью |
Даже если спешка пойдет, они на шаг впереди |
У меня слишком много свободного времени я убиваю время |
Выпуск Таму во время рецессии |
Все хорошо, но в то же время у меня нет времени |
О, черт возьми, я скучаю по тому времени, когда никто не говорит, что тебе не нужно нажимать |
Жизнь такова, что она держится ясно |
Остальное тянет яму но ее нужно вырыть |
Ближе к Karvist ku Jallist (khyä) |
Рысых лошадей держат в конюшне (ага) |
Даже то, как развивается |
Вы все еще никогда не готовитесь |
А у пьедестала есть модель руля |
Финиш на стадионе или Хартвалли |
Все закрыто через несколько кварталов |
Время чертовски дорого |
Многие ли знают, сколько пробуждается макияж? |
Сколько людей знают, что макияж сделал сегодня? |
Сколько людей проводят дни, ничего не делая? |
Когда за кулисами все в порядке, никто не видит, что внутри |
я терпеть не могу |
Работа больше не благодарит своего автора |
мне снятся плохие сны об этом |
Вы не понимаете, что вам не хватает |
Хотя не так сильно боишься, что потеряешь все |
Следуя своим мечтам, я бегу за своей жизнью |
я бегу за своей жизнью |
Даже если спешка пойдет, они на шаг впереди |
Хотя не так сильно боишься, что потеряешь все |
Следуя своим мечтам, я бегу за своей жизнью |
я бегу за своей жизнью |
Даже если спешка пойдет, они на шаг впереди |
Бывший ребенок Hesen VP Tube TV |
Были дреды и компакт-диски, так что скорость закончилась |
Typerii мечтает о собственном пупе |
И почти не висела на шее |
Мне не нравился один, мне не нравилось стадо |
Я обращаюсь к собственному негодованию |
Хотел бы я быть уже в могиле |
Погода в рощах |
Я жалуюсь на свою дарру по псевдониму |
Неловкий сон, которого не должно было быть |
Хотя ритма уха нет и самооценка нулевая |
Но белка не укусит, если я не наступлю на нее. |
И поэтому, ради моей души, моя душа говорит за тебя |
Блях |
Хотя не так сильно боишься, что потеряешь все |
Следуя своим мечтам, я бегу за своей жизнью |
я бегу за своей жизнью |
Даже если спешка пойдет, они на шаг впереди |
Хотя не так сильно боишься, что потеряешь все |
Следуя своим мечтам, я бегу за своей жизнью |
я бегу за своей жизнью |
Даже если спешка пойдет, они на шаг впереди |
я бегу за своей жизнью |
я бегу за своей жизнью |
я бегу |
Мы должны двигаться дальше, чтобы сделать больше |
Бегущий впереди моей жизни |
Я должен двигаться дальше, чтобы у меня не было времени бояться бежать за свою жизнь |
Мы должны двигаться дальше, чтобы сделать больше |
Бегущий впереди моей жизни |
Я должен двигаться дальше, чтобы у меня не было времени бояться бежать за свою жизнь |