Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Your Land , исполнителя - Gangstagrass. Песня из альбома No Time For Enemies, в жанре КантриДата выпуска: 13.08.2020
Лейбл звукозаписи: Antifragile
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Your Land , исполнителя - Gangstagrass. Песня из альбома No Time For Enemies, в жанре КантриYour Land(оригинал) |
| This land is |
| This land is |
| (R-SON) |
| Come on |
| This land |
| This land is |
| (R-SON) |
| Is your land |
| It’s yours |
| It’s my land |
| It’s mine |
| This land is |
| (R-SON) |
| This land is your land or so it’s claimed |
| But when they came here it already had a name |
| And the people that they brought here also had the same |
| Assume the land is yours, but also take the blame |
| For native blood spilled, tribes that fell ill |
| And became the foundation for this country that was built |
| By the slaves that were killed in the fight for THEIR freedom |
| Don’t pretend that your ancestors didn’t need 'em |
| So this land made now belongs to all of us |
| Whatver your race, whatevr God you trust |
| Rural towns to a sprawling metropolis |
| Every single person that’s part of the populace |
| Sing from the valleys, yell from the towers |
| Soldiers with rifles, hippies holding flowers |
| Rebuild the system, reclaim the power |
| If this land is yours, it’s certainly ours! |
| (Brian Farrow) |
| One bright sunny morning in the shadow of the steeple |
| By the Relief Office, I saw my people |
| As they stood hungry, I stood there wondering if |
| This land was made for you and me |
| There was a big ol' wall there, it tried to stop me |
| On a sign it said, said: ‘Private Property' |
| But on the back side it didn’t say nothing |
| 'Cause this land was made for you and me |
| This land is your land, this land is my land |
| From California to the New York island |
| From the redwood forest to the Gulf Stream waters |
| This land was made for you and me |
| (Dolio The Sleuth) |
| This land, jumping off of the kickstand |
| Rolling through the country, walking tall with the big man |
| Gotta recognize, it’s a big land |
| Road tripping, building with my fam it’s a big plan |
| Full o' towns, everybody hanging on |
| Still pushing past it all, still standing strong |
| Shout it out clear, hear the sound of the call |
| Grind winter, spring, summer for the harvest in the fall |
| If we all really got a say in this land |
| Then we all really gotta set a stake in this land |
| Before them greedy corporations finish taking the land |
| Drain the water from the lake and lay waste to the land |
| Think about a place for your fam |
| Will your grandkids find a better place in this land? |
| Don’t find out that you ended up wasting a chance |
| To make a path to eradicating hate in this land |
| (Branjae) |
| I roamed and rambled and followed my footsteps |
| To the sparkling sands of her diamond deserts |
| And all around me, that voice was shouting: |
| This land was made for you and me |
| This land is your land, this land is my land |
| From California to the New York island |
| From the redwood forest to the Gulf Stream waters |
| This land was made for you and me |
| This land is |
| This land is |
| This land is |
| When the sun come shining, then I was strolling |
| In the wheat fields waving, the dust clouds rolling; |
| The voice was chanting as the fog was lifting, saying |
| This land was made for you and me |
| This land is your land, this land is my land |
| From California to the New York island |
| From the redwood forest to the Gulf Stream waters |
| This land was made for you and me |
| This land is your land, this land is my land |
| From California to the New York island |
| From the redwood forest to the Gulf Stream waters |
| This land was made for you and me |
| This land was made for you and me |
Ваша Земля(перевод) |
| Эта земля |
| Эта земля |
| (Р-СЫН) |
| Давай |
| Эта земля |
| Эта земля |
| (Р-СЫН) |
| Ваша земля |
| Это ваше |
| Это моя земля |
| Это мое |
| Эта земля |
| (Р-СЫН) |
| Эта земля – ваша земля, по крайней мере, она заявлена. |
| Но когда они пришли сюда, у него уже было имя |
| И у людей, которых они привели сюда, тоже было то же самое. |
| Считай, что земля твоя, но и возьми на себя вину |
| За пролитую родную кровь, заболевшие племена |
| И стал основой для этой страны, которая была построена |
| Рабами, убитыми в борьбе за СВОЮ свободу |
| Не делай вид, что твои предки не нуждались в них. |
| Итак, эта земля, созданная теперь, принадлежит всем нам. |
| Какой бы ни была ваша раса, какому Богу вы доверяете |
| Из сельских городов в крупный мегаполис |
| Каждый человек, который является частью населения |
| Пой из долин, кричи с башен |
| Солдаты с винтовками, хиппи с цветами |
| Восстановите систему, восстановите мощность |
| Если эта земля твоя, то уж точно наша! |
| (Брайан Фэрроу) |
| Одним ярким солнечным утром в тени шпиля |
| Возле Службы помощи я увидел своих людей |
| Пока они стояли голодными, я стоял и думал, |
| Эта земля была создана для тебя и меня. |
| Там была большая старая стена, она пыталась меня остановить |
| На вывеске было написано: «Частная собственность». |
| Но на обратной стороне это ничего не сказало |
| Потому что эта земля была создана для нас с тобой. |
| Эта земля - твоя земля, эта земля - моя земля |
| От Калифорнии до острова Нью-Йорк |
| От секвойи до вод Гольфстрима |
| Эта земля была создана для тебя и меня. |
| (Долио Сыщик) |
| Эта земля, прыгающая с подножки |
| Катаясь по стране, идя высоко с большим мужчиной |
| Должен признать, это большая земля |
| Поездка, строительство с моей семьей, это большой план |
| Полные города, все висят. |
| Все еще преодолевая все это, все еще держась крепко |
| Кричи ясно, услышь звук звонка |
| Молоть зиму, весну, лето на урожай осенью |
| Если бы у всех нас действительно было право голоса на этой земле |
| Тогда мы все действительно должны сделать ставку на эту землю |
| До них жадные корпорации заканчивают захват земли |
| Слейте воду из озера и опустошите землю |
| Подумайте о месте для вашей семьи |
| Найдут ли ваши внуки лучшее место на этой земле? |
| Не узнайте, что в итоге вы упустили шанс |
| Чтобы проложить путь к искоренению ненависти на этой земле |
| (Бранджа) |
| Я бродил и бродил по своим стопам |
| К сверкающим пескам ее алмазных пустынь |
| И вокруг меня этот голос кричал: |
| Эта земля была создана для тебя и меня. |
| Эта земля - твоя земля, эта земля - моя земля |
| От Калифорнии до острова Нью-Йорк |
| От секвойи до вод Гольфстрима |
| Эта земля была создана для тебя и меня. |
| Эта земля |
| Эта земля |
| Эта земля |
| Когда светило солнце, я гулял |
| На пшеничных полях колышутся, клубятся облака пыли; |
| Голос пел, когда туман рассеялся, говоря: |
| Эта земля была создана для тебя и меня. |
| Эта земля - твоя земля, эта земля - моя земля |
| От Калифорнии до острова Нью-Йорк |
| От секвойи до вод Гольфстрима |
| Эта земля была создана для тебя и меня. |
| Эта земля - твоя земля, эта земля - моя земля |
| От Калифорнии до острова Нью-Йорк |
| От секвойи до вод Гольфстрима |
| Эта земля была создана для тебя и меня. |
| Эта земля была создана для тебя и меня. |
| Название | Год |
|---|---|
| I'm Gonna Put You Down ft. T.O.N.E-z | 2010 |
| Two Yards ft. R-Son, Dolio the Sleuth | 2014 |
| Long Hard Times to Come ft. T.O.N.E-z | 2015 |
| Mountaintop ft. Brandi Hart, TOMASIA | 2014 |
| I Go Hard ft. T.O.N.E-z | 2010 |
| Bound to Ride ft. R-Son, Dolio the Sleuth | 2012 |
| All for One ft. R-Son, Dolio the Sleuth | 2014 |
| Born To Die ft. Brandi Hart, T.O.N.E-z | 2015 |
| Barnburning ft. R-Son, Dolio the Sleuth, Megan Jean | 2015 |
| Gunslinging Rambler ft. R-Son | 2013 |
| Keep Talking ft. Dolio the Sleuth | 2014 |
| Ain't No Crime | 2020 |
| Aint No Stopping | 2018 |
| Wade In The Water ft. Dolio the Sleuth, Liquid, Samantha Martin | 2015 |
| Honey Babe ft. Dolio the Sleuth, Brandi Hart | 2012 |
| Till My Last Shot ft. T.O.N.E-z, Jen Larson | 2012 |
| Our Life | 2012 |
| Affirmative | 2020 |
| Get Down Get up | 2016 |
| Working On That Chain | 2020 |