Перевод текста песни You'll Like it Too - Funkadelic

You'll Like it Too - Funkadelic
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни You'll Like it Too , исполнителя -Funkadelic
Песня из альбома: Who's a Funkadelic?
В жанре:R&B
Дата выпуска:31.12.1980
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Far Out, Rhino Entertainment Company

Выберите на какой язык перевести:

You'll Like it Too (оригинал)Тебе Тоже понравится (перевод)
It’s been a long time comin', now I’m into somethin' that’s got me feelin' good Это было давно, теперь я во что-то, что заставило меня чувствовать себя хорошо
This feelin' inside me is startin' to guide me Это чувство внутри меня начинает вести меня
This change is gonna do me good Это изменение пойдет мне на пользу
Oh if you’re feelin' like I’m feelin' take an inner view О, если вы чувствуете, что я чувствую, взгляните внутрь себя
Deep down inside you’ll find a love needed for me and you Глубоко внутри ты найдешь любовь, необходимую мне и тебе
People, my skies are blue no more are they gray Люди, мои небеса больше не голубые, они серые
I’ve found a light that shines so bright, it shows me a better way Я нашел свет, который сияет так ярко, что показывает мне лучший путь
It will be alright if you could see it too Будет хорошо, если ты тоже это увидишь
Would it be alright to share our change with you Не могли бы вы поделиться с вами нашими изменениями?
We are children of understanding, we are people who like to fly Мы дети понимания, мы люди, которые любят летать
Come join our safari and to the old ways you can say goodbye Присоединяйтесь к нашему сафари и попрощайтесь со старыми способами
You’ll like it too Вам это тоже понравится
You and you and you and you Ты и ты и ты и ты
And you’ll like it too И тебе это тоже понравится
You and you and you and you Ты и ты и ты и ты
We’re groovin' now, the speed of sound is movin' through our brain Сейчас мы в восторге, скорость звука движется через наш мозг
But when it stops the pressure drops but the feelin' still remains Но когда он останавливается, давление падает, но чувство все еще остается
People sleepin', always weepin', none of our old ways we plan on keepin' Люди спят, всегда плачут, ни один из наших старых способов, которые мы планируем сохранить,
It’ll be alright, if you could see it too Все будет хорошо, если ты тоже это увидишь
Would it be alright to share our change with you Не могли бы вы поделиться с вами нашими изменениями?
We are groovers of funk festation Мы любители фанк-фестиваля
We are minds that like to fly Мы умы, которые любят летать
Prime movers of funk elation Главные двигатели фанкового восторга
A sensation that keeps you high Ощущение, которое держит вас на высоте
You’ll like it too Вам это тоже понравится
You and you and you and you Ты и ты и ты и ты
And you’ll like it too И тебе это тоже понравится
You and you and you and you Ты и ты и ты и ты
You gonna like it тебе понравится
You’ll like it too Вам это тоже понравится
You and you and you and you Ты и ты и ты и ты
You gonna like it, yeah Тебе понравится, да
And you’ll like it too И тебе это тоже понравится
You and you and you and you Ты и ты и ты и ты
You gonna be crazy about it Ты будешь без ума от этого
You’ll like it too Вам это тоже понравится
You and you and you and you Ты и ты и ты и ты
Ain’t no doubt about it Не сомневаюсь в этом
And you’ll like it too И тебе это тоже понравится
You and you and you and you Ты и ты и ты и ты
You gonna like it тебе понравится
Still groovin' now, the speed of sound is movin' through our veins Все еще в восторге, скорость звука течет по нашим венам
And when it stops and the pressure drops but the feelin' still remains И когда он останавливается, и давление падает, но чувство все еще остается
People sleepin', always weepin', none of our old ways we plan on keepin' Люди спят, всегда плачут, ни один из наших старых способов, которые мы планируем сохранить,
It will be alright if you could see it too Будет хорошо, если ты тоже это увидишь
Would it be alright to share our change with you Не могли бы вы поделиться с вами нашими изменениями?
To share our change with youЧтобы поделиться с вами нашим изменением
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: