Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Not At Home, исполнителя - Frozen Rain. Песня из альбома Ahead of Time, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 01.03.2012
Лейбл звукозаписи: Avenue Of Allies
Язык песни: Английский
Not At Home(оригинал) |
Up in the morning, |
a quarter to five. |
A new day is dawning |
but I’m barely alive. |
For all that lies ahead |
I should have stayed in bed. |
Caught in a spiral |
and heading on down. |
It all seems final |
in this cold-hearted town. |
If I could find a way |
then I would leave today. |
Hey, don’t expect to get any help from me. |
You’re on your own. |
Lost, I won’t make it here any fool can see. |
I’m not at home. |
Business as usual |
in a job that I hate. |
Turning up early |
as if I can’t wait. |
I’ve got to make it through. |
There’s nothing else to do. |
Maybe tomorrow, |
maybe someday. |
The path that I follow |
will lead me away. |
I want to run and hide |
out on the other side. |
Hey, don’t expect to get any help from me. |
You’re on your own. |
Lost, I won’t make it here any fool can see. |
I’m not at home. |
(x2) |
Guitar solo |
Hey, don’t expect to get any help from me. |
You’re on your own. |
Lost, I won’t make it here any fool can see. |
I’m not at home. |
Life won’t take those dreams away. |
Wait until the day when light shines through at last. |
Send the pain into the past. |
Hey, don’t expect to get any help from me. |
You’re on your own. |
Lost, I won’t make it here any fool can see. |
I’m not at home. |
(x2) |
I’m not at home… |
I’m not at home… no… |
(перевод) |
Утром, |
без пятнадцати пять. |
Наступает новый день |
но я едва живой. |
За все, что впереди |
Я должен был остаться в постели. |
Пойман по спирали |
и направляемся вниз. |
Все кажется окончательным |
в этом хладнокровном городе. |
Если бы я мог найти способ |
тогда я уйду сегодня. |
Эй, не жди от меня никакой помощи. |
Ты сам по себе. |
Проиграл, я не доберусь сюда, любой дурак увидит. |
Я не дома. |
Обычное дело |
на работе, которую я ненавижу. |
Рано вставать |
как будто я не могу дождаться. |
Я должен пройти через это. |
Больше нечего делать. |
Может быть завтра, |
возможно когда-нибудь. |
Путь, которым я следую |
уведет меня. |
Я хочу бежать и прятаться |
с другой стороны. |
Эй, не жди от меня никакой помощи. |
Ты сам по себе. |
Проиграл, я не доберусь сюда, любой дурак увидит. |
Я не дома. |
(x2) |
Гитарное соло |
Эй, не жди от меня никакой помощи. |
Ты сам по себе. |
Проиграл, я не доберусь сюда, любой дурак увидит. |
Я не дома. |
Жизнь не отнимет эти мечты. |
Подождите до того дня, когда наконец прольется свет. |
Отправьте боль в прошлое. |
Эй, не жди от меня никакой помощи. |
Ты сам по себе. |
Проиграл, я не доберусь сюда, любой дурак увидит. |
Я не дома. |
(x2) |
Я не дома… |
Меня нет дома… нет… |