| i’d be a lying man if i said that «everything was fine,»
| я бы солгал, если бы сказал, что «все было хорошо»,
|
| but sometimes lying’s really the truth in disguise.
| но иногда ложь на самом деле является скрытой правдой.
|
| i’ve come to find my heart isn’t right with my soul
| я пришел к выводу, что мое сердце не в порядке с моей душой
|
| two different loves with a similar glow
| две разные любви с похожим сиянием
|
| i’m two steps away from my subtle smooth escape.
| я в двух шагах от своего тонкого плавного побега.
|
| and opportunity is knocking on my door
| и возможность стучится в мою дверь
|
| i call in sick today
| я звоню больной сегодня
|
| i regret all my mistakes
| я сожалею обо всех своих ошибках
|
| and opportunity is knocking on my door
| и возможность стучится в мою дверь
|
| i’m a tyrant you’re a crook
| я тиран ты мошенник
|
| and we’re all just selfish for a line with a hook
| и мы все просто эгоисты для линии с крючком
|
| and there’s nothing in this ghost town but the cries and the souls that we’ve
| и в этом городе-призраке нет ничего, кроме криков и душ, которые мы
|
| found
| найденный
|
| i’m two steps away from my subtle smooth escape.
| я в двух шагах от своего тонкого плавного побега.
|
| and opportunity is knocking on my door
| и возможность стучится в мою дверь
|
| i call in sick today
| я звоню больной сегодня
|
| i regret all my mistakes
| я сожалею обо всех своих ошибках
|
| and opportunity is knocking on my door
| и возможность стучится в мою дверь
|
| i’m two steps away from my subtle smooth escape.
| я в двух шагах от своего тонкого плавного побега.
|
| and opportunity is knocking on my door
| и возможность стучится в мою дверь
|
| i call in sick today
| я звоню больной сегодня
|
| i regret all my mistakes
| я сожалею обо всех своих ошибках
|
| and opportunity is knocking on my door
| и возможность стучится в мою дверь
|
| what a mess i become
| какой беспорядок я стал
|
| i’m not sure if i’m the right one
| я не уверен, что я прав
|
| it’s not just me; | это не только я; |
| it’s my whole generation,
| это все мое поколение,
|
| generation,
| поколение,
|
| generation!
| поколение!
|
| i’ve come to find my heart isn’t right
| я пришел, чтобы найти мое сердце не в порядке
|
| i’ve come to find my heart isn’t right with my soul.
| я пришел к выводу, что мое сердце не в порядке с моей душой.
|
| with my soul,
| с моей душой,
|
| with my soul,
| с моей душой,
|
| with my soul…
| с моей душой…
|
| i’m two steps away from my subtle smooth escape.
| я в двух шагах от своего тонкого плавного побега.
|
| and opportunity is knocking on my door
| и возможность стучится в мою дверь
|
| i call in sick today
| я звоню больной сегодня
|
| i regret all my mistakes
| я сожалею обо всех своих ошибках
|
| and opportunity is knocking on my door
| и возможность стучится в мою дверь
|
| and opportunity is knocking on my door
| и возможность стучится в мою дверь
|
| and opportunity is knocking on my door | и возможность стучится в мою дверь |